Μήπως παραγνωριστήκαμε
και μου έχεις απαιτήσεις;
Δυο λεπτά δε γνωριστήκαμε
κι εσύ θέλεις να μ’ αγγίξεις.
Μήπως παραγνωριστήκαμε
και μου κάνεις και δηλώσεις;
Και ακόμα δεν αρχίσαμε,
θες φιλάκια να μου δώσεις.
Ξεφύγαμε, σου το λέω,
με θέλεις και σε θέλω.
Ξεφύγαμε, σου το λέω,
μα είναι νωρίς.
Ξεκόλλα και συγκεντρώσου,
δεν έχεις το Θεό σου.
Κι εγώ σε θέλω, όμως:
είναι νωρίς.
Μήπως παραγνωριστήκαμε
και ζητάς να προχωρήσεις;
Μάλλον παραλογιστήκαμε,
ούτε να το συζητήσεις.
Μήπως παραγνωριστήκαμε;
Δε χαλάρωσες ακόμα;
Δυο λεπτά δε γνωριστήκαμε
κι έβαλες φωτιά στο στόμα.
Ξεφύγαμε, σου το λέω,
με θέλεις και σε θέλω.
Ξεφύγαμε, σου το λέω,
μα είναι νωρίς.
Ξεκόλλα και συγκεντρώσου,
δεν έχεις το Θεό σου.
Κι εγώ σε θέλω, όμως:
είναι νωρίς.
|
Mípos paragnoristíkame
ke mu échis apetísis;
Dio leptá de gnoristíkame
ki esí thélis na m’ angiksis.
Mípos paragnoristíkame
ke mu kánis ke dilósis;
Ke akóma den archísame,
thes filákia na mu dósis.
Ksefígame, su to léo,
me thélis ke se thélo.
Ksefígame, su to léo,
ma ine norís.
Ksekólla ke sigkentrósu,
den échis to Theó su.
Ki egó se thélo, ómos:
ine norís.
Mípos paragnoristíkame
ke zitás na prochorísis;
Mállon paralogistíkame,
ute na to sizitísis.
Mípos paragnoristíkame;
De chalároses akóma;
Dio leptá de gnoristíkame
ki évales fotiá sto stóma.
Ksefígame, su to léo,
me thélis ke se thélo.
Ksefígame, su to léo,
ma ine norís.
Ksekólla ke sigkentrósu,
den échis to Theó su.
Ki egó se thélo, ómos:
ine norís.
|