Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Θέλω να πιω | Thélo na pio

Θέλω να πιω, να πιω πολύ,
να γίνω χάλια, να ξεχάσω,
αφού μου λες δε μ’ αγαπάς
κι όλο φοβάμαι μη σε χάσω,
είσαι ο ουρανός μου, ο παράδεισός μου
πίνω και μεθάω, πόσο σ’ αγαπάω.

Θέλω να πιω, να πιω πολύ,
να γίνω λιώμα, να πεθάνω,
αφού μου λες δε μ’ αγαπάς
τέτοια ζωή τι να την κάνω,
είσαι ο ουρανός μου, ο παράδεισός μου
πίνω και μεθάω, πόσο σ’ αγαπάω.

Μα θέλω να πιω, να πιω πολύ,
όποιος αγάπησε το ξέρει,
αν αγαπάς αληθινά
είσαι καμένος από χέρι,
μα είσαι ο ουρανός μου, ο παράδεισός μου
πίνω και μεθάω, πόσο σ’ αγαπάω.

Μα θέλω να πιω, να πιω πολύ,
να γίνω χάλια, να ξεχάσω.

Thélo na pio, na pio polí,
na gino chália, na ksecháso,
afu mu les de m’ agapás
ki ólo fováme mi se cháso,
ise o uranós mu, o parádisós mu
píno ke metháo, póso s’ agapáo.

Thélo na pio, na pio polí,
na gino lióma, na petháno,
afu mu les de m’ agapás
tétia zoí ti na tin káno,
ise o uranós mu, o parádisós mu
píno ke metháo, póso s’ agapáo.

Ma thélo na pio, na pio polí,
ópios agápise to kséri,
an agapás alithiná
ise kaménos apó chéri,
ma ise o uranós mu, o parádisós mu
píno ke metháo, póso s’ agapáo.

Ma thélo na pio, na pio polí,
na gino chália, na ksecháso.

Interpret: Μηλιώκας Γιάννης

Komponist: Μηλιώκας Γιάννης

Songwriter: Μηλιώκας Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen