Songtextsuche:
ΟΛΕΣ ΟΙ ΑΛΛΕΣ | Oles Oi Alles
Όλες οι άλλες Παλιές φωτογραφίες τώρα σκίζεις Μαθαίνω πως τα γράμματά μου καίς Μα να το ξέρεις πως δεν θα μπορέσεις να σβήσεις ότι ζήσαμε στο χθες Τα όνειρά μας θέλεις να ξεχάσεις και όλα τα μικρά μας μυστικά μα μια ζωή το χτύπο της καρδιά μου Θ' ακούς απ' τη δική σου τη καρδιά Όσο φεύγεις τόσο πίσω θα γυρνάς και μπροστά σου πάντα θα με συναντάς Όλες οι άλλες θα 'μαι εγώ Όποια κοιτάς θα είμαι εγώ Όποια φιλάς θα είμαι εγώ Όποια αγκαλιάζεις θα είμαι εγώ Όλες οι άλλες θα 'μαι εγώ Όποια αγαπάς θα είμαι εγώ μ' όποια κοιμάσαι θα είμαι εγώ απ' το μυαλό σου δεν θα βγω όλες οι άλλες θα 'μαι εγώ Καπνίζεις βρίζεις βγαίνεις και τα πίνεις και θες να κόψεις κάθε επαφή Με μία μολυβιά δεν θα μπορέσεις να σβήσεις τη δική μας τη ζωή Όσο φεύγεις τόσο πίσω θα γυρνάς και μπροστά σου πάντα θα με συναντάς Όλες οι άλλες θα 'μαι εγώ... Σαρρή Έφη Μουσική/Στίχοι: Λάμπρου Ανδρέας | All die Anderen Jetzt zerreißt du wieder die alten Fotografien Ich erfahre, dass du meine Briefe verbrennst Aber du weißt, dass du nicht löschen kannst, was wir im Gestern erlebt haben Du willst unsere Träume vergessen und alle unsere kleinen Geheimnisse Aber du wirst ein Leben lang meinen Herzschlag an deinem Herzen hören Je früher du weggehst, desto eher wirst du zurückkommen und du wirst mich immer vor dir antreffen Ich werde all die Anderen sein Ich werde die sein, die du anschaust Ich werde die sein, die du küsst Ich werde die sein, die du umarmst Ich werde all die Anderen sein Ich werde die sein, die du liebst Ich werde die sein, mit der du schläfst Ich werde nicht aus deinem Kopf gehen Ich werde alle anderen sein Du rauchst, du fluchst, du gehst aus und trinkst und willst jeden Kontakt abbrechen Mit einem Bleistiftstrich wirst du unser Leben nicht auslöschen können Je früher du weggehst, desto eher wirst du zurückkommen und du wirst mich immer vor dir antreffen Ich werde all die Anderen sein… Übersetzung eingereicht von Britt & Erhard |
Kommentare
Noch keine Kommentare