Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

ΚΙ ΕΜΕΙΝΑ ΜΟΝΟΣ ΜΟΥ | Ki Emeina Monos Mou

Κι έμεινα μόνος μου

 

Στάθηκες στην πόρτα και με κοίταξες

μ΄ένα βλέμμα τόσο παγερό

"Πάω για καφέ", είπες μα δε ρώτησες

αν θα΄θελα να΄ρχόμουνα κι εγώ

 

Έβλεπα το τέλος που πλησίαζε

άλλαξες απότομα πολύ

άρχισε το πλοίο μας και βούλιαζε

χάθηκε απ΄την πόρτα το κλειδί

 

Κι έμεινα μόνος μου, εγώ κι ο πόνος μου

μέσα στο σπίτι από τη λύπη θα πνιγώ

κι έμεινα μόνος μου,εγώ κι ο πόνος μου

άδεια κρεβάτια, κλείνω τα μάτια για να σε δω

 

Μάζεψα τα ρούχα απ΄την ντουλάπα μας

βρήκα κι όσα μου΄δωσες εσύ

γύρω σκορπισμένα τα κομμάτια μας

τ΄όνειρό μας ζει πια στη σιωπή

 

Γιώργος Παπαδόπουλος

Und ich bin alleine zurückgeblieben

 

Du bist an der Türe stehe geblieben und hast mich angeschaut

mit einem so eisigen Blick

„Ich gehe Cafe trinken“, hast du gesagt, aber hast nicht gefragt,

ob ich mitkommen möchte

 

Ich habe das Ende näher kommen sehen

du hast dich plötzlich sehr verändert

unser Schiff ist losgefahren und untergegangen

der Schlüssel für die Türe ist verloren gegangen

 

Und ich bin alleine zurückgeblieben, ich und mein Schmerz

im Haus werde ich vor Trauer ertrinken

und ich bin alleine zurückgeblieben, ich und mein Schmerz

leere Betten, ich schließe die Augen, damit ich dich sehe

 

Ich habe die Kleider aus unserem Schranken eingesammelt

ich habe auch alles gefunden, was du mir gegeben hast

rund herum verteilt, unsere Einzelteile

unser Traum lebt in der Stille

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar