Songtextsuche:

ΑΣΕ ΜΕ | Ase Me

Άσε με

 

Νιώθω κάτι, πώς να το εξηγήσω

Όταν είσαι εσύ κοντά μου

Μου αρέσεις, γιατί να σου το κρύψω

Και παίρνω θάρρος να στο δείξω, εγώ

 

Σε κοιτάω, και σου χαμογελάω

Τ’ όνομα σου, εγώ ρωτάω

Βρίσκω τρόπους, για να σε προσεγγίσω

Τ’ αξίζεις να το προσπαθήσω, πολύ

 

Έχω κάτι εγώ να σου ‘πω

Να μου κάνεις μια χάρη ζητώ

 

Άσε με, άσε με

Μαζί σου εγώ να ζήσω

Άσε με, άσε με

Να σε γνωρίσω

Άσε με, άσε με

Θέλω να σε κερδίσω

Σ’ έχω ερωτευτεί

 

Το μυαλό μου, το έχεις κυριεύσει

Δεν αντέχω, για σένα λιώνω

Συνεχίζω, μέχρι να σ’ αποκτήσω

Και να μου πεις ότι με θέλεις, κι εσύ

 

Έχω κάτι εγώ να σου ‘πω

Να μου κάνεις μια χάρη ζητώ

 

Άσε με, άσε με

Μαζί σου εγώ να ζήσω

Άσε με, άσε με

Να σε γνωρίσω

Άσε με, άσε με

Θέλω να σε κερδίσω

Σ’ έχω ερωτευτεί

 

Στίχοι: Νεκτάριος Τυράκης

Ελένη Φουρέιρα

Lass mich

 

Ich fühle etwas, wie soll ich es erklären,

wenn du bei mir bist

Du gefällst mir, warum soll ich es dir verheimlichen

und ich nehme meinen Mut zusammen, um es dir zu erklären, ich

 

schaue dich an, und lächle

nach deinem Namen frage ich

ich finde Wege, mich dir anzunähern

du bist es Wert, dass ich es versuche, sehr

 

Ich habe dir etwas zu sagen,

ich möchte, dass du mir einen Gefallen tust

 

Lass mich, lass mich

zusammen mit dir leben

Lass mich, lass mich

dich kennenlernen

Lass mich, lass mich

ich will dich für mich gewinnen,

ich habe mich in dich verliebt

 

Du beherrscht meinen Verstand

ich halte es nicht aus, ich schmelze für dich

Ich mache solange weiter, bis ich dich bekomme,

und du mir sagst, dass auch du mich willst

 

Ich habe dir etwas zu sagen,

ich möchte, dass du mir einen Gefallen tust

 

Lass mich, lass mich

zusammen mit dir leben

Lass mich, lass mich

dich kennenlernen

Lass mich, lass mich

ich will dich für mich gewinnen,

ich habe mich in dich verliebt

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt