Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

ΥΠΑΡΧΕΙ ΖΩΗ | Yparhi Zoi

Υπάρχει ζωή

 

Κάτι αλλάζει κάτι μ' ανεβάζει

Κι ολοένα πιο πολύ πιστεύω

τώρα πια σε μένα

Δε δακρύζω να γελάω αρχίζω

Κι όσο πάω τόσο απολαμβάνω

να σε ξεπερνάω

 

Γιατί υπάρχει ζωή και μετά από σένα

Δε θ' αφήσω στιγμή

να χαθεί πια για μένα

να χαθεί πια για μένα

 

Έναν ήλιο φορώ, κι ένα αστέρι κρατάω

Τώρα λάμπω κι εγώ

τώρα χαμογελάω

τώρα χαμογελάω

 

Κάτι αλλάζει κάτι μ' ανεβάζει

Μόλις είδα στο παράθυρό μου

μια καινούρια ελπίδα

Δε δακρύζω να γελάω αρχίζω

Παίρνω φόρα

Τη χαμένη αλήθεια ανακαλύπτω τώρα

 

Πως υπάρχει ζωή και μετά από σένα

Δε θ' αφήσω στιγμή

να χαθεί πια για μένα

να χαθεί πια για μένα

 

Έναν ήλιο φορώ, κι ένα αστέρι κρατάω

Τώρα λάμπω κι εγώ

τώρα χαμογελάω

τώρα χαμογελάω

 

Βανδή Δέσποινα

Es gibt ein Leben

 

Etwas ändert sich etwas hebt mich an

Und mehr und mehr

glaub ich an mich

ich weine nicht, ich beginne zu lachen

Und je weiter ich gehe, genieße ich

dich zu vergessen

 

Denn es gibt ein Leben nach dir

Ich werde keinen Moment

für mich auslassen

für mich auslassen

 

Eine Sonne trage ich, und einen Stern halt ich

Jetzt leuchte auch ich

jetzt lache ich

jetzt lache ich

 

Etwas ändert sich, etwas hebt mich an

Gerade sah ich an meinem Fenster,

eine neue Hoffnung

ich weine nicht, ich beginne zu lachen

ich nehme Anlauf

die verlorene Wahrheit, entdecke ich jetzt

 

Dass es auch ein Leben, nach dir gibt

Ich werde keinen Moment

für mich auslassen

für mich auslassen

 

Eine Sonne trage ich, und einen Stern halt ich

Jetzt leuchte auch ich

jetzt lache ich

jetzt lache ich

 

 

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen