Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Ακαταμάχητη έλξη | Akatamáchiti élksi

Σταλαγματιά σταλαγματιά
εσύ μου δίνεις τα φιλιά
κι αν δεν μου φτάσουν και διψώ
μου δίνεις μια αγκαλιά να πιω

Δεν έχω αγάπη μου καμιά πια αμφιβολία
Σου λέω υπάρχει ανάμεσά μας φοβερή χημεία
Υπάρχει ανάμεσά μας μια ακαταμάχητη έλξη
πώς μπορεί ακόμα εσύ να μην το έχεις προσέξει

Σαν με κοιτάς σαν με κοιτάς
μου ξεχειλίζει ο έρωτας
και νιώθω σαν μικρό παιδί
που όλη η ζωή του εισ’ εσύ

Stalagmatiá stalagmatiá
esí mu dínis ta filiá
ki an den mu ftásun ke dipsó
mu dínis mia agkaliá na pio

Den écho agápi mu kamiá pia amfivolía
Su léo ipárchi anámesá mas foverí chimia
Ipárchi anámesá mas mia akatamáchiti élksi
pós bori akóma esí na min to échis proséksi

San me kitás san me kitás
mu ksechilízi o érotas
ke niótho san mikró pedí
pu óli i zoí tu is’ esí

Interpret: Βανδή Δέσποινα

Komponist: Φοίβος

Songwriter: Φοίβος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen