Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Ακριβά | Akrivá

Ό,τι κι αν έκανες το πλήρωσα διπλά
κι ό,τι κι αν έκανα κατάντησε μοιραίο
Μου `μεινε μόνο η πληγωμένη μου καρδιά
να μου φωνάζει πως εγώ για όλα φταίω

Ακριβά, ακριβά
σ’ έχω πληρώσει ακριβά

Εγώ από σένανε δεν ζήτησα πολλά
κι ότι σ’ αγάπησα δεν ήτανε τυχαίο
Σε σένα χάρισα και σώμα και καρδιά
κι είχες το θράσος να μου λες για όλα φταίω

Ακριβά…

Ό,ti ki an ékanes to plírosa diplá
ki ó,ti ki an ékana katántise mireo
Mu `mine móno i pligoméni mu kardiá
na mu fonázi pos egó gia óla fteo

Akrivá, akrivá
s’ écho plirósi akrivá

Egó apó sénane den zítisa pollá
ki óti s’ agápisa den ítane ticheo
Se séna chárisa ke sóma ke kardiá
ki iches to thrásos na mu les gia óla fteo

Akrivá…

Interpret: Βανδή Δέσποινα

Komponist: Αποστολίδης Παναγιώτης

Songwriter: Κομνηνός Λάζαρος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen