Θα βάλω τα καινούργια μου γοβάκια στο λεπτό
θα βάλω και το γούνινο καινούργιο μου παλτό
θα βάλω και το κόκκινο το sexy μου κραγιόν
και θα βρεθώ στην πόρτα σου λοιπόν
Για να σου πω τα κάλαντα
και να με πάρεις αγκαλιά
μωρό μου χρόνια μας πολλά
ήρθανε τα Χριστούγεννα
Τι να τις κάνω τις γιορτές
αν δεν μου λες πόσο με θες
γιατί μωράκι μου εσύ
είσαι η πιο γλυκιά γιορτή.
Τι να τις κάνω τις γιορτές
αν δεν μου λες πόσο με θες
ζητάω να ‘μαστε μαζί
Άγιε μου Βασίλη εσύ
Θα βάλω στο ραδιόφωνο last Chrstmas απ’ τους Wham
θα γίνω η πιο όμορφη για σένα στο τσακ μπαμ
θα έρθω ξημερώματα όπως κάνουν τα παιδιά
και θα βρεθώ στην πόρτα σου μπροστά
Για να σου πω τα κάλαντα
και να με πάρεις αγκαλιά
μωρό μου χρόνια μας πολλά
ήρθανε τα Χριστούγεννα
Τι να τις κάνω τις γιορτές
αν δεν μου λες πόσο με θες
γιατί μωράκι μου εσύ
είσαι η πιο γλυκιά γιορτή.
Τι να τις κάνω τις γιορτές
αν δεν μου λες πόσο με θες
ζητάω να ‘μαστε μαζί
Αγιε μου Βασίλη εσύ
|
Tha válo ta kenurgia mu govákia sto leptó
tha válo ke to gunino kenurgio mu paltó
tha válo ke to kókkino to sexy mu kragión
ke tha vrethó stin pórta su lipón
Gia na su po ta kálanta
ke na me páris agkaliá
moró mu chrónia mas pollá
írthane ta Christugenna
Ti na tis káno tis giortés
an den mu les póso me thes
giatí moráki mu esí
ise i pio glikiá giortí.
Ti na tis káno tis giortés
an den mu les póso me thes
zitáo na ‘maste mazí
Άgie mu Oasíli esí
Tha válo sto radiófono last Chrstmas ap’ tus Wham
tha gino i pio ómorfi gia séna sto tsak bam
tha értho ksimerómata ópos kánun ta pediá
ke tha vrethó stin pórta su brostá
Gia na su po ta kálanta
ke na me páris agkaliá
moró mu chrónia mas pollá
írthane ta Christugenna
Ti na tis káno tis giortés
an den mu les póso me thes
giatí moráki mu esí
ise i pio glikiá giortí.
Ti na tis káno tis giortés
an den mu les póso me thes
zitáo na ‘maste mazí
Agie mu Oasíli esí
|