Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Αγκαλιά και πλάι πλάι | Agkaliá ke plái plái

Αγκαλιά και πλάι πλάι
κοιμηθήκαμε στην άμμο,
κι ονειρεύτηκα βραδιά του Μάη
πως παρέα ήμασταν στη Σάμο.

Εγώ αγεράκι στο νησί
και στο βουνό το κύμα,
ούτε δικός μου είσ’ εσύ,
σ’ αγαπώ και είναι κρίμα.

Μ’ ένα θαλασσί φουστάνι
γι’ αρραβώνα και για γάμο,
σφύριζαν καράβια στο λιμάνι
και σαντούρια παίζανε στη Σάμο

Agkaliá ke plái plái
kimithíkame stin ámmo,
ki onireftika vradiá tu Mái
pos paréa ímastan sti Sámo.

Egó ageráki sto nisí
ke sto vunó to kíma,
ute dikós mu is’ esí,
s’ agapó ke ine kríma.

M’ éna thalassí fustáni
gi’ arravóna ke gia gámo,
sfírizan karávia sto limáni
ke santuria pezane sti Sámo

Interpret: Μοσχολιού Βίκυ

Komponist: Μούτσης Δήμος

Songwriter: Πυθαγόρας

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wird geprüft!