Μέσα στην κρύα κάμαρα
στο λίγο φως που πέφτει,
στο λίγο φως που πέφτει,
το πρόσωπό μου το χλωμό
κοιτάζω στον καθρέφτη,
κοιτάζω στον καθρέφτη.
Με δείραν όλοι οι καιροί,
μεγάλες μπόρες πέρασα,
πως γέρασα, πως γέρασα,
αχ! πως γέρασα, αχ! πως γέρασα.
Σε δυστυχίες έζησα,
ήπια πολλά φαρμάκια,
ήπια πολλά φαρμάκια,
βαθιές ρυτίδες έφτασαν
και χάραξαν αυλάκια,
και χάραξαν αυλάκια.
Με δείραν όλοι οι καιροί,
μεγάλες μπόρες πέρασα,
πως γέρασα, πως γέρασα,
αχ! πως γέρασα, αχ! πως γέρασα.
Στην έρημη την κάμαρα
κυλούν τα δάκρυά μου,
κυλούν τα δάκρυά μου,
στα φοβερά χτυπήματα
πώς άντεξες καρδιά μου,
πώς άντεξες καρδιά μου.
Με δείραν όλοι οι καιροί,
μεγάλες μπόρες πέρασα,
πως γέρασα, πως γέρασα,
αχ! πως γέρασα, αχ! πως γέρασα.
|
Mésa stin kría kámara
sto lígo fos pu péfti,
sto lígo fos pu péfti,
to prósopó mu to chlomó
kitázo ston kathréfti,
kitázo ston kathréfti.
Me diran óli i keri,
megáles bóres pérasa,
pos gérasa, pos gérasa,
ach! pos gérasa, ach! pos gérasa.
Se distichíes ézisa,
ípia pollá farmákia,
ípia pollá farmákia,
vathiés ritídes éftasan
ke cháraksan avlákia,
ke cháraksan avlákia.
Me diran óli i keri,
megáles bóres pérasa,
pos gérasa, pos gérasa,
ach! pos gérasa, ach! pos gérasa.
Stin érimi tin kámara
kilun ta dákriá mu,
kilun ta dákriá mu,
sta foverá chtipímata
pós ántekses kardiá mu,
pós ántekses kardiá mu.
Me diran óli i keri,
megáles bóres pérasa,
pos gérasa, pos gérasa,
ach! pos gérasa, ach! pos gérasa.
|