Songtextsuche:

Άγουρος και κόρη | Άguros ke kóri

Εκεί στα μάρμαρα του Γαλατά
Φραγκοκιτρολεμονιά
Ε, στα μάρμαρα στη Πόλη
ελώλανές με, κόρη

Εκεί άουρος πέτρα πελεκά
φραγκοκιτρολεμονιά
Ε, και πελεκά με το ‘να
τη μαρμαροκολώνα

Εκεί κόρη ξανθή τον έρωτα
φραγκοκιτρολεμονιά
Ε, κόρη ξανθή του λέει
και κάεται και κλαίει

Εκεί άουρε που το χέρι σου
Χριστέ και να ‘μου ταίρι σου
Ε, και πέλεκας με το ‘να
τη μαρμαροκολώνα,
και πέλεκας με το ’να
τη μαρμαροκολώνα

Στα μάρμαρα στο Γαλατά
φραγκοκιτρολεμονιά
Στα μάρμαρα στην Πόλη
ετρέλλανές με κόρη

Άγουρος πέτρα πελεκά
αλήθεια κι όχι ψόματα
και πελεκά με το `να
τη μαρμαροκολώνα

Κόρη ξανθή τον ερωτά
και μες τα στήθια τον κεντά
Κόρη ξανθή του λέγει
και κάθεται και κλαίγει

“Άγουρε που ‘ν’ το χέρι σου
που να γινόμουν ταίρι σου
και πελεκάς με το `να
καλοκαίρι και χειμώνα”

“Μα εγώ έλεγα να μη στο πω
να μη στο ξεμολογηθώ
να μη στο `μολογήσω
και να μη στο μαρτυρήσω

Ενιά άπαντρες εφίλησα
εφίλησα και τσίμπησα
και δέκα παντρεμένες
λιγνές και χαϊδεμένες
και δεκαπέντε καλογριές
ωσάν τις κιτρολεμονιές
και κόψαν μου τη χέρα
άσπρη μου περιστέρα

Να σε φιλήσω σκιάς και σε
ζουμπούλι μου και μενεξέ
κι ας κόψουν και την άλλη
πέρδικα με τα κάλλη”.

Eki sta mármara tu Galatá
Fragkokitrolemoniá
E, sta mármara sti Póli
elólanés me, kóri

Eki áuros pétra peleká
fragkokitrolemoniá
E, ke peleká me to ‘na
ti marmarokolóna

Eki kóri ksanthí ton érota
fragkokitrolemoniá
E, kóri ksanthí tu léi
ke káete ke klei

Eki áure pu to chéri su
Christé ke na ‘mu teri su
E, ke pélekas me to ‘na
ti marmarokolóna,
ke pélekas me to ’na
ti marmarokolóna

Sta mármara sto Galatá
fragkokitrolemoniá
Sta mármara stin Póli
etréllanés me kóri

Άguros pétra peleká
alíthia ki óchi psómata
ke peleká me to `na
ti marmarokolóna

Kóri ksanthí ton erotá
ke mes ta stíthia ton kentá
Kóri ksanthí tu légi
ke káthete ke klegi

“Άgure pu ‘n’ to chéri su
pu na ginómun teri su
ke pelekás me to `na
kalokeri ke chimóna”

“Ma egó élega na mi sto po
na mi sto ksemologithó
na mi sto `mologíso
ke na mi sto martiríso

Eniá ápantres efílisa
efílisa ke tsíbisa
ke déka pantreménes
lignés ke chaideménes
ke dekapénte kalogriés
osán tis kitrolemoniés
ke kópsan mu ti chéra
áspri mu peristéra

Na se filíso skiás ke se
zubuli mu ke meneksé
ki as kópsun ke tin álli
pérdika me ta kálli”.

Interpret: Πασχαλίδης Μίλτος

Komponist: -

Songwriter: -

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt