Άκουσε Γρηγόρη να σου πω
Μια γυναίκα π’ αγαπώ
Θεέ μου σε παρακαλώ
Μου ’χει πάρει το μυαλό
Τώρα κάθε βράδυ περπατώ
Γρηγόρη μου Γρηγόρη μου
Και κάθε βράδυ την αγάπη μου ζητώ
Να βρω
Είμαι βάρκα στο γιαλό χωρίς κουπιά
Γρηγόρη μου Γρηγόρη μου
Έλα έλα δεν αντέχω άλλο πια
Αγάπη μου γλυκιά
Άκουσε Γρηγόρη μια βραδιά
Πως μου πήρε την καρδιά
Κι ήπια το νερό πικρό
Περιστέρι μου μικρό
|
Άkuse Grigóri na su po
Mia gineka p’ agapó
Theé mu se parakaló
Mu ’chi pári to mialó
Tóra káthe vrádi perpató
Grigóri mu Grigóri mu
Ke káthe vrádi tin agápi mu zitó
Na vro
Ime várka sto gialó chorís kupiá
Grigóri mu Grigóri mu
Έla éla den antécho állo pia
Agápi mu glikiá
Άkuse Grigóri mia vradiá
Pos mu píre tin kardiá
Ki ípia to neró pikró
Peristéri mu mikró
|