Songtextsuche:

Αλήτισσα ψυχή | Alítissa psichí

Μου το ‘χε πει η μάνα μου πριν φύγω απ’ το χωριό
να μη μπλέξω με παρέες και καταστραφώ,
να μη μπλέξω μ’ αδερφές και με ναρκωτικά,
άσε μας μάνα, άσε μας, τα ξέρω όλα αυτά.

Μου το ‘χε πει ο γέρος μου να βγάλω το χαλκά
από τ’ αυτί τ’ αριστερό, αυτό δεν είν’ μαγκιά,
το ξέρω πως σκιαζότανε μπας κι ήμουνα “κρυφή”,
ωχ!, τι θα πούνε στο χωριό, ντροπή, ντροπή, ντροπή.

Μα εγώ έχω αλήτισσα ψυχή, μανούλα μου,
έχω αλήτισσα ψυχή,
κι όλο πετάει σαν το πουλί, καρδούλα μου,
ό, τι κι αν λες δεν ωφελεί.

Με δυο φράγκα μες στην τσέπη, μια βαλίτσα με δυο ρούχα
κι ένα γράμμα για αντίο σ’ όλες τις αγάπες που `χα,
μεγάλες μου αγάπες, πάντα υπάρχει πιο μεγάλη,
σαν την Αθήνα, μάνα, δεν υπάρχει καμιά άλλη.

Τ’ αυτιά μου σφραγισμένα αρνητικά, με βουλοκέρι,
κι η γροθιά μου έτοιμη να πέσει πάνω στο μαχαίρι,
μάνα, μη φοβάσαι, δε μασάω με κανένα,
τα όνειρά μου, μάνα, είναι Σαββατογεννημένα.

Μέσα, μέσα στο μυαλό μου,
κάνω σχέδια σαν κι εσένα μοναχά για το καλό μου,
θα γράφω τ’ όνομά μου μοναχά με κεφαλαία
και θα συχνάζω κάτω απ’ το φως του προβολέα.

Γι’ αυτό σου λέω, μάνα μη φοβάσαι, δε χαλάω,
με μια παλιοκιθάρα, δυο τραγούδια τραγουδάω,
κι αν βρεις κα’ να μαλάκα και σου πει κάτι κακό,
μάνα, κλείσε τ’ αυτιά σου και ν’ ακούς τι λέω εγώ.

Μα εγώ έχω αλήτισσα ψυχή, μανούλα μου,
έχω αλήτισσα ψυχή,
κι όλο πετάει σαν το πουλί, καρδούλα μου,
ό, τι κι αν λες δεν ωφελεί.

Μα εγώ έχω αλήτισσα ψυχή….

Μα εγώ έχω αλήτισσα ψυχή, μανούλα μου,
έχω αλήτισσα ψυχή,
κι όλο πετάει σαν το πουλί, καρδούλα μου,
ό, τι κι αν λες δεν ωφελεί.

Mu to ‘che pi i mána mu prin fígo ap’ to chorió
na mi blékso me parées ke katastrafó,
na mi blékso m’ aderfés ke me narkotiká,
áse mas mána, áse mas, ta kséro óla aftá.

Mu to ‘che pi o géros mu na vgálo to chalká
apó t’ aftí t’ aristeró, aftó den in’ magkiá,
to kséro pos skiazótane bas ki ímuna “krifí”,
och!, ti tha pune sto chorió, ntropí, ntropí, ntropí.

Ma egó écho alítissa psichí, manula mu,
écho alítissa psichí,
ki ólo petái san to pulí, kardula mu,
ó, ti ki an les den ofeli.

Me dio frágka mes stin tsépi, mia valítsa me dio rucha
ki éna grámma gia antío s’ óles tis agápes pu `cha,
megáles mu agápes, pánta ipárchi pio megáli,
san tin Athína, mána, den ipárchi kamiá álli.

T’ aftiá mu sfragisména arnitiká, me vulokéri,
ki i grothiá mu étimi na pési páno sto macheri,
mána, mi fováse, de masáo me kanéna,
ta ónirá mu, mána, ine Savvatogenniména.

Mésa, mésa sto mialó mu,
káno schédia san ki eséna monachá gia to kaló mu,
tha gráfo t’ ónomá mu monachá me kefalea
ke tha sichnázo káto ap’ to fos tu provoléa.

Gi’ aftó su léo, mána mi fováse, de chaláo,
me mia paliokithára, dio tragudia tragudáo,
ki an vris ka’ na maláka ke su pi káti kakó,
mána, klise t’ aftiá su ke n’ akus ti léo egó.

Ma egó écho alítissa psichí, manula mu,
écho alítissa psichí,
ki ólo petái san to pulí, kardula mu,
ó, ti ki an les den ofeli.

Ma egó écho alítissa psichí….

Ma egó écho alítissa psichí, manula mu,
écho alítissa psichí,
ki ólo petái san to pulí, kardula mu,
ó, ti ki an les den ofeli.

Interpret: Ρόκκος Στέλιος

Komponist: Ρόκκος Στέλιος

Songwriter: Ρόκκος Στέλιος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt