Songtextsuche:

Αλλάζω | Allázo

Λοιπόν δικέ μου
άκουσε λίγο κολλητέ μου
κοίταξε στα μάτια και τη γνώμη σου απλά πες μου
δεν ήτανε εκείνη, που είχα φανταστεί και νόμιζα
πως θα έκανα με αυτή καλή αρχή, αλλά στην τελική
δεν πήρα τίποτα γιατί, ήταν εγωίστρια και εγωκεντρική
την ένοιαζαν, μόνο, τα λούσα, το μαλλί
και όπου και αν περνούσε ήθελε κόκκινο χαλί στρωμένο
ίσιο ούτε καν τσαλακωμένο
για την πάρτη της όλο τον κόσμο τρελαμένο
όλο …. τον είχε πάρει κάπως όλο
αλλά στην τρικυμία έχασε ένα στόλο
την κέρναγα δεν ήξερα πως είχε χρήματα
είχε πιο πολλά και από τον Ωνάση κτήματα
τα παθήματα, όμως γίνανε μαθήματα
σβήσανε τα καντήλια, μείνανε απλά τα μνήματα

Mοιάζω θάλασσα κι αλλάζω
στη στεριά σε βγάζω
έξω από το κορμί μου μια ζωή θα μείνεις, τώρα
τι και αν μετανιώσεις
δεν θα με πληγώσεις
τι και αν ήσουν ήλιος μια σκιά θα μείνεις

Tώρα θα διασκεδάζω
μέσα μου το φωνάζω
χώρια σου το γιορτάζω
ότι την πάρτη για χάρη σου πλέον δεν θυσιάζω
μόνο μπροστά κοιτάζω
παίζω και δεν διστάζω
μόνο σε μένα τάζω
όλα τα στέκια που γυρνούσα τώρα αλάνι μου αλλάζω

Και πάει κάπως έτσι

Πες μου εσύ ρε φίλε
πως είμαι λάθος
δύο χρόνια έχασα το ύψος και το βάθος
το πρωί ξυπνούσε, μου έλεγε καλημέρα
την κοιτούσα έξω να δω αν ήταν μέρα
εμπιστοσύνη καμία, να, μα την Παναγία
έκανα τα πάντα για να φαίνεται κυρία
τους φίλους μου τους παράτησα και η ουσία
ήτανε να μείνω με άδεια τα ταμεία
μαζί της έκανα όνειρα, εκείνη μόνο πονηρά
σχέδια ετοίμαζε για μένα και για τον καθένα
η κάθε αγκαλιά της της ήτανε ένα ψέμα
και το σ’ αγαπώ της ξεθώριαζε σαν χένα
μπορεί αυτό να έχει γίνει και σε σένα
από το Βορρά να σου ‘ρθε και στην κορυφή κανέλα
στην τελική για την πάρτη ζω και άλλο κανένα
και έτσι μες την τρέλα μου φωνάζω χαμογέλα

Μοιάζω σύννεφο και στάζω
σαν βροχή σε αδειάζω
και στον ουρανό με αστέρι δεν θα γίνεις, ήσουν
δάκρυ στην ζωή μου
έπαιξες μαζί μου
και στα όνειρα μου πια δεν θα γυρίσεις

Τώρα θα διασκεδάζω
μέσα μου το φωνάζω
χώρια σου το γιορτάζω
ότι πάρτη για χάρη σου πλέον δεν θυσιάζω
μόνο μπροστά κοιτάζω
παίζω και δεν διστάζω
μόνο σε μένα τάζω
όλα τα στέκια που γυρνούσα τώρα αλάνι μου αλλάζω .

Τώρα θα διασκεδάζω
μέσα μου το φωνάζω
χώρια σου το γιορτάζω
ότι πάρτη για χάρη σου πλέον δεν θυσιάζω
μόνο μπροστά κοιτάζω
παίζω και δεν διστάζω
μόνο σε μένα τάζω
όλα τα στέκια που γυρνούσα τώρα αλάνι μου αλλάζω.

Lipón diké mu
ákuse lígo kollité mu
kitakse sta mátia ke ti gnómi su aplá pes mu
den ítane ekini, pu icha fantasti ke nómiza
pos tha ékana me aftí kalí archí, allá stin telikí
den píra típota giatí, ítan egistria ke egokentrikí
tin éniazan, móno, ta lusa, to mallí
ke ópu ke an pernuse íthele kókkino chalí stroméno
ísio ute kan tsalakoméno
gia tin párti tis ólo ton kósmo trelaméno
ólo …. ton iche pári kápos ólo
allá stin trikimía échase éna stólo
tin kérnaga den íksera pos iche chrímata
iche pio pollá ke apó ton Onási ktímata
ta pathímata, ómos ginane mathímata
svísane ta kantília, minane aplá ta mnímata

Miázo thálassa ki allázo
sti steriá se vgázo
ékso apó to kormí mu mia zoí tha minis, tóra
ti ke an metaniósis
den tha me pligósis
ti ke an ísun ílios mia skiá tha minis

Tóra tha diaskedázo
mésa mu to fonázo
chória su to giortázo
óti tin párti gia chári su pléon den thisiázo
móno brostá kitázo
pezo ke den distázo
móno se ména tázo
óla ta stékia pu girnusa tóra aláni mu allázo

Ke pái kápos étsi

Pes mu esí re fíle
pos ime láthos
dío chrónia échasa to ípsos ke to váthos
to pri ksipnuse, mu élege kaliméra
tin kitusa ékso na do an ítan méra
ebistosíni kamía, na, ma tin Panagia
ékana ta pánta gia na fenete kiría
tus fílus mu tus parátisa ke i usía
ítane na mino me ádia ta tamia
mazí tis ékana ónira, ekini móno ponirá
schédia etimaze gia ména ke gia ton kathéna
i káthe agkaliá tis tis ítane éna pséma
ke to s’ agapó tis ksethóriaze san chéna
bori aftó na échi gini ke se séna
apó to Oorrá na su ‘rthe ke stin korifí kanéla
stin telikí gia tin párti zo ke állo kanéna
ke étsi mes tin tréla mu fonázo chamogéla

Miázo sínnefo ke stázo
san vrochí se adiázo
ke ston uranó me astéri den tha ginis, ísun
dákri stin zoí mu
épekses mazí mu
ke sta ónira mu pia den tha girísis

Tóra tha diaskedázo
mésa mu to fonázo
chória su to giortázo
óti párti gia chári su pléon den thisiázo
móno brostá kitázo
pezo ke den distázo
móno se ména tázo
óla ta stékia pu girnusa tóra aláni mu allázo .

Tóra tha diaskedázo
mésa mu to fonázo
chória su to giortázo
óti párti gia chári su pléon den thisiázo
móno brostá kitázo
pezo ke den distázo
móno se ména tázo
óla ta stékia pu girnusa tóra aláni mu allázo.

Interpret: REC

Komponist: -

Songwriter: -

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φταις εσύÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
Πίστευε και μη ερεύναÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt