Songtextsuche:

Βάλε τα όνειρα στο γύψο | Oále ta ónira sto gipso

Μας διώχνουνε και μας ρημάζουν
σπίτια και δρόμοι και στενά
κι όσοι ακόμη με φωνάζουν,
στον ύπνο τους κρυφά με σφάζουν
κι είν’ η φωνή μου στα στενά,
δίπλα σ’ αυτούς που με δικάζουν.

Βάλε τα όνειρα στο γύψο,
την ιστορία στο σκαμνί
κι από κοντά σου δε θα λείψω,
κι από κοντά σου δε θα λείψω,
μα βρες μου τρόπο για να κρύψω
σε μια ζωή αληθινή,
τα όνειρά μας δίχως γύψο,
τα όνειρά μας δίχως γύψο.

Μας βρήκε η νύχτα ν’ αγρυπνάμε
σε μια φωτιά γονατιστοί
και ξένα λόγια να μιλάμε,
φίλοι κι αδέρφια π’ αγαπάμε,
μας σημαδεύουν τη ζωή
στα σκοτεινά που περπατάμε.

Βάλε τα όνειρα στο γύψο,
την ιστορία στο σκαμνί
κι από κοντά σου δε θα λείψω,
κι από κοντά σου δε θα λείψω,
μα βρες μου τρόπο για να κρύψω
σε μια ζωή αληθινή,
τα όνειρά μας δίχως γύψο,
τα όνειρά μας δίχως γύψο.

Mas dióchnune ke mas rimázun
spítia ke drómi ke stená
ki ósi akómi me fonázun,
ston ípno tus krifá me sfázun
ki in’ i foní mu sta stená,
dípla s’ aftus pu me dikázun.

Oále ta ónira sto gipso,
tin istoría sto skamní
ki apó kontá su de tha lipso,
ki apó kontá su de tha lipso,
ma vres mu trópo gia na krípso
se mia zoí alithiní,
ta ónirá mas díchos gipso,
ta ónirá mas díchos gipso.

Mas vríke i níchta n’ agripnáme
se mia fotiá gonatisti
ke kséna lógia na miláme,
fíli ki adérfia p’ agapáme,
mas simadevun ti zoí
sta skotiná pu perpatáme.

Oále ta ónira sto gipso,
tin istoría sto skamní
ki apó kontá su de tha lipso,
ki apó kontá su de tha lipso,
ma vres mu trópo gia na krípso
se mia zoí alithiní,
ta ónirá mas díchos gipso,
ta ónirá mas díchos gipso.

Interpret: Ανδρεάδης Θέμης

Komponist: Ανδρεάδης Θέμης

Songwriter: Ελευθερίου Μάνος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung einreichen
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen