Ξέρω, πονάς, γι’ αγάπη μιλάς,
γι’ αγάπη παλιά που έσβησε πια,
τα πάντα μιλάνε γι’ αγάπη χαμένη,
ματιά πληγωμένη, καρδιά ραγισμένη,
μα πάντα, να ξέρεις, θα υποφέρεις,
θα υποφέρεις.
Άμα δεν κλάψεις πως να ξεχάσεις,
αν δεν πονέσεις πως να ξεμπλέξεις.
Ξέρω καλά, κι εγώ το περνάω,
κι εγώ για μια αγάπη απόψε πονάω,
τα πάντα για ‘κείνη εγώ είχα δώσει,
μονάχα ένα δάκρυ μπορεί να μας σώσει,
μα πάντα, να ξέρεις, θα υποφέρεις,
θα υποφέρεις.
Άμα δεν κλάψεις πως να ξεχάσεις,
αν δεν πονέσεις πως να ξεμπλέξεις.
|
Kséro, ponás, gi’ agápi milás,
gi’ agápi paliá pu ésvise pia,
ta pánta miláne gi’ agápi chaméni,
matiá pligoméni, kardiá ragisméni,
ma pánta, na kséris, tha ipoféris,
tha ipoféris.
Άma den klápsis pos na ksechásis,
an den ponésis pos na ksebléksis.
Kséro kalá, ki egó to pernáo,
ki egó gia mia agápi apópse ponáo,
ta pánta gia ‘kini egó icha dósi,
monácha éna dákri bori na mas sósi,
ma pánta, na kséris, tha ipoféris,
tha ipoféris.
Άma den klápsis pos na ksechásis,
an den ponésis pos na ksebléksis.
|