Songtextsuche:

Αμανέ | Amané

Περνώ καλά περνάς καλά
περνάμε ωραία κι οι δυο
γιατί λοιπόν συνέχεια τρώγεσαι
ν’ αλλάξει αυτό
κάτι φλασιές κι εσύ κορίτσι μου
που τρως ξαφνικά
πως βλέπω εγώ στο μέλλον
το δεσμό μας και τα λοιπά

Αφού στο είχα πει και μου ’χες πει
πως είμαι σωστός
ότι η σχέση πρέπει να ’ναι σχέση
κι όχι δεσμός
κι ότι οι δεσμεύσεις είναι
για παιδάκια εσωστρεφή
με χαμηλή αυτοπεποίθηση και ανασφαλή

Τώρα τι θες λοιπόν πες μου
να καταλάβω κι εγώ
να σ’ αποκαταστήσω γιατί
σ’ έχω εκθέσει καιρό
πού πήγε η ανιδιοτέλεια κι ο ρομαντισμός
περνάς την κρίση των τριάντα
ή εγώ είμαι τρελός

Αμάν αμάν αμανέ
πες μου μωρό μου το ναι
αμάν αμάν δεν μπορώ
χωρίς εσένα να ζω

Θες να συστήνεσαι κυρία Μαζωνάκη παντού
και να το παίζεις τώρα σπιτωμένη κι αφ’ υψηλού
για να μπορείς στις φιλενάδες σου να λες με τουπέ
το τύλιξα το κελεπούρι εγώ σε χρόνο

Ναι ναι
Ξέρω τι θες ξέρω δεν με γελάς
στη ματαιόδοξη ζωή σου σπόνσορα να ζητάς
να δίνω μια περιουσία για να πάρεις Hermes
μα δε μου λες είχες και στο χωριό σου τέτοιες χλιδές
Γκιουλέκα πάνω απ’ το κεφάλι μου δεν βάζω εγώ
να με ρωτάς Γιώργο που πας και να σου απαντώ
να μ’ αραδιάσεις ξαφνικά και κανένα παιδί
κι εγώ να τρέχω πανικόβλητος για μία ζωή

Αμάν αμάν αμανέ
πες μου μωρό μου το ναι
αμάν αμάν δεν μπορώ
χωρίς εσένα να ζω

Εγώ μιλώ μα εσύ το δικό σου χαβά
μήπως σε έβαλε η μαμά σου να τα πεις όλα αυτά
είναι υποκινούμενη η επανάσταση αυτή
ή τα ’χουν παίξει οι ορμόνες σου κι έχεις τρελαθεί

Γιωργάκη μωρό μου για κοίτα με εδώ
είσαι περήφανος στ’ αυτιά και θες ξανά να στο πω
μπορεί στο Gucci να ’ψησες τον κόσμο ότι μετράς
μπροστά σε μένα όμως χαλάρωσε γιατί δεν φτουράς
τσάμπα χτυπιέσαι και μιλάς βγάλε λοιπόν το σκασμό
αφού στο τέλος ξέρεις πως θα γίνει αυτό που θα πω
παίξ’ το στους φίλους σου όσο άντρας θέλεις
δεν μ’ ενοχλεί
μαζί μου όμως θα ’σαι αυτός που έχω ονειρευτεί

Pernó kalá pernás kalá
pernáme orea ki i dio
giatí lipón sinéchia trógese
n’ alláksi aftó
káti flasiés ki esí korítsi mu
pu tros ksafniká
pos vlépo egó sto méllon
to desmó mas ke ta lipá

Afu sto icha pi ke mu ’ches pi
pos ime sostós
óti i schési prépi na ’ne schési
ki óchi desmós
ki óti i desmefsis ine
gia pedákia esostrefí
me chamilí aftopepithisi ke anasfalí

Tóra ti thes lipón pes mu
na katalávo ki egó
na s’ apokatastíso giatí
s’ écho ekthési keró
pu píge i anidiotélia ki o romantismós
pernás tin krísi ton triánta
í egó ime trelós

Amán amán amané
pes mu moró mu to ne
amán amán den boró
chorís eséna na zo

Thes na sistínese kiría Mazonáki pantu
ke na to pezis tóra spitoméni ki af’ ipsilu
gia na boris stis filenádes su na les me tupé
to tíliksa to kelepuri egó se chróno

Ne ne
Kséro ti thes kséro den me gelás
sti mateódoksi zoí su spónsora na zitás
na díno mia periusía gia na páris Hermes
ma de mu les iches ke sto chorió su téties chlidés
Gkiuléka páno ap’ to kefáli mu den vázo egó
na me rotás Giórgo pu pas ke na su apantó
na m’ aradiásis ksafniká ke kanéna pedí
ki egó na trécho panikóvlitos gia mía zoí

Amán amán amané
pes mu moró mu to ne
amán amán den boró
chorís eséna na zo

Egó miló ma esí to dikó su chavá
mípos se évale i mamá su na ta pis óla aftá
ine ipokinumeni i epanástasi aftí
í ta ’chun peksi i ormónes su ki échis trelathi

Giorgáki moró mu gia kita me edó
ise perífanos st’ aftiá ke thes ksaná na sto po
bori sto Gucci na ’psises ton kósmo óti metrás
brostá se ména ómos chalárose giatí den fturás
tsába chtipiése ke milás vgále lipón to skasmó
afu sto télos kséris pos tha gini aftó pu tha po
peks’ to stus fílus su óso ántras thélis
den m’ enochli
mazí mu ómos tha ’se aftós pu écho onirefti

Interpret: Μαζωνάκης Γιώργος

Komponist: Φοίβος

Songwriter: Φοίβος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Απόψε θα περάσωÜbersetzung wird geprüft!
Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung wurde erstellt
Είσαι το λάθος της ζωής μουÜbersetzung einreichen
Ένα πουλί είχα στο κλουβίÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung wurde erstellt
Κόκκινη βροχήÜbersetzung einreichen
Να κάμω θέλω ταραχήÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung einreichen
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε διώξαν απ’ την ΚοκκινιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το ΧριστινάκιÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung wurde erstellt
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
ΑπολύομαιÜbersetzung einreichen
Ας ερχόσουν για λίγοÜbersetzung einreichen
Άστρο κρυφόÜbersetzung einreichen
ΑθανασίαÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung wird geprüft!
Έβαλε ο Θεός σημάδιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Είμαι τυχερός που έχω εσέναÜbersetzung einreichen
Είμαστε δυοÜbersetzung einreichen
Εκεί που βρίσκεται το φωςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
Ένας έρωτας φτηνόςÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχασα τα ίχνη σουÜbersetzung einreichen
Έχει ο ΘεόςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Για ένα τανγκόÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κάνε κουράγιοÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Λυπήσου μεÜbersetzung einreichen
Μια ζωή σε θυμάμαι να φεύγειςÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο κυρ Θάνος πέθανεÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο παλιός στρατιώτηςÜbersetzung wird geprüft!
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
ΟμόνοιαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τι καλά το λέει τ’ αηδόνιÜbersetzung einreichen
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt