Songtextsuche:

Αναπνέω μα δεν ζω | Anapnéo ma den zo

Πέρασα πολλά μα άκρη δε βρήκα
Ήσουνα χαμένη σε έναν πύργο ψηλό
Δυόμισι και κάτι ζαλισμένη σε βρήκα
Πρώτη μου φορά που ψάχνω για ουρανό

Μη μ’ αφήνεις τη ζωή μου να σκορπάω
κλείνω τα μάτια μου και τρέχω στο κενό
Μη μ’ αφήνεις μ’ ένα ψέμα να γελάω
Αναπνέω μα δεν ζω…

Πέρασα πολλά μα άκρη δε βρήκα
Ποτέ σου δεν άκουγες τι είχα να πω
Δυόμισι και κάτι ζαλισμένο σε βρήκα
Πέρασε καιρός και είχα τόσα να σου πω

Μη μ’ αφήνεις τη ζωή μου να σκορπάω
κλείνω τα μάτια μου και τρέχω στο κενό
Μη μ’ αφήνεις μ’ ένα ψέμα να γελάω
Αναπνέω μα δεν ζω…

Χρόνια τώρα τριγυρνάω, το άρωμά σου φοράω
τρέχω, προσπερνάω μα στιγμή δεν ξεχνάω
Σε έναν κόσμο που αλλάζει απ’ τις στιγμές σου μεθάω
μέσα σε κλουβί απ’ άκρη σ’ άκρη πετάω
Εκεί που δε φοβήθηκα να κλέψω τη μέρα
και πήρα τη μορφή σου σε κρυστάλλινη σφαίρα
Εκεί που δε φοβήθηκα τον ήλιο να κρύψω
Μου λείπεις μα αναπνέω με τον ίδιο αέρα

Μη μ’ αφήνεις τη ζωή μου να σκορπάω
κλείνω τα μάτια μου και τρέχω στο κενό
Μη μ’ αφήνεις μ’ ένα ψέμα να γελάω
Αναπνέω μα δεν ζω…(x2)

Αναπνέω μα δε ζω…..

Μου λείπεις μα αναπνέω με τον ίδιο αέρα

Pérasa pollá ma ákri de vríka
Ήsuna chaméni se énan pírgo psiló
Diómisi ke káti zalisméni se vríka
Próti mu forá pu psáchno gia uranó

Mi m’ afínis ti zoí mu na skorpáo
klino ta mátia mu ke trécho sto kenó
Mi m’ afínis m’ éna pséma na geláo
Anapnéo ma den zo…

Pérasa pollá ma ákri de vríka
Poté su den ákuges ti icha na po
Diómisi ke káti zalisméno se vríka
Pérase kerós ke icha tósa na su po

Mi m’ afínis ti zoí mu na skorpáo
klino ta mátia mu ke trécho sto kenó
Mi m’ afínis m’ éna pséma na geláo
Anapnéo ma den zo…

Chrónia tóra trigirnáo, to áromá su foráo
trécho, prospernáo ma stigmí den ksechnáo
Se énan kósmo pu allázi ap’ tis stigmés su metháo
mésa se kluví ap’ ákri s’ ákri petáo
Eki pu de fovíthika na klépso ti méra
ke píra ti morfí su se kristállini sfera
Eki pu de fovíthika ton ílio na krípso
Mu lipis ma anapnéo me ton ídio aéra

Mi m’ afínis ti zoí mu na skorpáo
klino ta mátia mu ke trécho sto kenó
Mi m’ afínis m’ éna pséma na geláo
Anapnéo ma den zo…(x2)

Anapnéo ma de zo…..

Mu lipis ma anapnéo me ton ídio aéra

Interpret: Destino

Komponist: Θεοδώρου Θωμάς

Songwriter: Θεοδώρου Θωμάς

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Βαλ’ το τέρμαÜbersetzung wird geprüft!
Δελφίνι δελφινάκιÜbersetzung einreichen
Για τον πατέραÜbersetzung einreichen
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Καλημέρα ήλιεÜbersetzung einreichen
Ο τόπος μας είναι κλειστόςÜbersetzung wird geprüft!
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Σε ποια θάλασσα αρμενίζειςÜbersetzung wurde erstellt
Σταλιά σταλιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung wird geprüft!
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΑδιαφορώÜbersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung wird geprüft!
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Απόγευμα στο δέντροÜbersetzung einreichen
Βάλε ένα καφέÜbersetzung wird geprüft!
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung wird geprüft!
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δυο πράσινα μάτιαÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Εμείς οι δυοÜbersetzung einreichen
Ένα τσιγάρο ακόμα λοιπόνÜbersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung wurde erstellt
Η μικρή μας ιστορίαÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κλείσε την πόρταÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
Κουτσή κιθάραÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung wird geprüft!
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο Μαύρος ΓάτοςÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Οι φίλοι είναι για πάνταÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πλάνα ζωήÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Που θα πάειÜbersetzung wurde erstellt
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Πως να κρατήσω το φως που βασιλεύειÜbersetzung einreichen
ΣεμπάστιανÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
ΤρυφερότηταÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt