Λέξεις γυρνάν στο μυαλό
Αγάπη, υπομονή, κατανόηση
Αφού δεν έχω σταγόνα εγωισμό
Κι ήρθες ανά μια στιγμή,
Να μου θυμίσεις πώς είναι στη κόλαση
Δεν έχω άλλη αντοχή, εγκαταλείπω εγώ
Αντίο αυτό μονάχα έχω να σου πω, λυπάμαι
Που άλλο πια δεν θέλω να ‘μια εδώ,
Αντίο μια λέξη που δεν ήθελα να πω τη λέω
Κι ας ξέρω πως ακόμα σ’ αγαπώ
Αντίο
Αλλάξαν τόσα πολλά
Ηθοποιοί, σκηνικά και το νόημα
Κι έτσι εντελώς ξαφνικά δεν έχω ρόλο εδώ
Μείνε εσύ στη σκηνή
Να περιμένεις έρθει το απόγευμα
Πρέπει να φύγω νωρίς, δεν περιμένω εγώ
|
Léksis girnán sto mialó
Agápi, ipomoní, katanóisi
Afu den écho stagóna egismó
Ki írthes aná mia stigmí,
Na mu thimísis pós ine sti kólasi
Den écho álli antochí, egkatalipo egó
Antío aftó monácha écho na su po, lipáme
Pu állo pia den thélo na ‘mia edó,
Antío mia léksi pu den íthela na po ti léo
Ki as kséro pos akóma s’ agapó
Antío
Alláksan tósa pollá
Ithopii, skiniká ke to nóima
Ki étsi entelós ksafniká den écho rólo edó
Mine esí sti skiní
Na periménis érthi to apógevma
Prépi na fígo norís, den periméno egó
|