Τα φώτα μην ανάβετε τα κόκκινα
χωρίς δεκάδραχμα χαρτόσημα,
απαγορεύεται, απαγορεύεται,
τη σάρκα με το σχήμα της το πρόστυχο
μην τη λερώνετε με πρόστιμο,
απαγορεύεται, απαγορεύεται.
Το βράδυ το γυμνό σου
μες στο όνειρο κουμπώσου,
στον αναπτήρα μπρος σου,
μη βρίζεις το Χριστό σου,
απαγορεύεται, απαγορεύεται.
Τακούνι στο σκαλί και τσίχλα ροδαλή
ο τύπος ο έτσι και πέντε έξι λέτσοι,
ο έρωτας πηγαίνει έτσι κι έτσι.
Αν τύχει και σαπίσει ένα τρόφιμο
να μην το βγάλετε κακόφημο,
απαγορεύεται, απαγορεύεται.
Αφού δε σας δικάζουν για τ’ απόβλητα,
μην πείτε λέξη για τ’ αφόρητα,
απαγορεύεται, απαγορεύεται.
Το βράδυ το γυμνό σου
μες στο όνειρο κουμπώσου,
στον αναπτήρα μπρος σου,
μη βρίζεις το Χριστό σου,
απαγορεύεται, απαγορεύεται.
Τακούνι στο σκαλί και τσίχλα ροδαλή
ο τύπος ο έτσι και πέντε έξι λέτσοι,
ο έρωτας πηγαίνει έτσι κι έτσι.
Αφού δε σας δικάζουν για τ’ απόβλητα,
μην πείτε λέξη για τ’ αφόρητα,
απαγορεύεται, απαγορεύεται,
απαγορεύεται, απαγορεύεται.
|
Ta fóta min anávete ta kókkina
chorís dekádrachma chartósima,
apagorevete, apagorevete,
ti sárka me to schíma tis to prósticho
min ti lerónete me próstimo,
apagorevete, apagorevete.
To vrádi to gimnó su
mes sto óniro kubósu,
ston anaptíra bros su,
mi vrízis to Christó su,
apagorevete, apagorevete.
Takuni sto skalí ke tsíchla rodalí
o típos o étsi ke pénte éksi létsi,
o érotas pigeni étsi ki étsi.
An tíchi ke sapísi éna trófimo
na min to vgálete kakófimo,
apagorevete, apagorevete.
Afu de sas dikázun gia t’ apóvlita,
min pite léksi gia t’ afórita,
apagorevete, apagorevete.
To vrádi to gimnó su
mes sto óniro kubósu,
ston anaptíra bros su,
mi vrízis to Christó su,
apagorevete, apagorevete.
Takuni sto skalí ke tsíchla rodalí
o típos o étsi ke pénte éksi létsi,
o érotas pigeni étsi ki étsi.
Afu de sas dikázun gia t’ apóvlita,
min pite léksi gia t’ afórita,
apagorevete, apagorevete,
apagorevete, apagorevete.
|