Songtextsuche:

Απονιά | Aponiá

Κάποτε με λάτρευες με πάθος
λες και ήμουνα θεός
Τώρα με κοιτάζεις αδιάφορα
πως άλλαξε ο καιρός
Σβήσανε τα ίχνη της αγάπης μας
ποιος πίστευε σ αυτό
Γκρέμισες την άτυχη φωλίτσα μας
που σου `πα σ’ αγαπώ

Απονιά μου δείχνεις και φαρμάκι ρίχνεις
Στην καρδιά μου που δε σε μισεί
Πίστεψα σε σένα κι όμως βγήκες ψέμα
Η αγάπη σου ήταν μικρή
Τώρα πια αισθάνομαι σαν ξένος
που τον διώχνουν μακριά
Φεύγω από σένα ξεχασμένος
στη δική σου απονιά

Πέταξες στην άκρη την αγάπη μου
που σου ‘χα εμπιστευτεί
Έφυγε η χαρά κι ήρθε το δάκρυ
ποιος μπορεί να το σκεφτεί
Πρόδωσες αισθήματα
και άνοιξες αγιάτρευτες πληγές
Ξέχασες το σήμερα αυτά
που ζήσαμε μαζί στο χτες

Απονιά μου δείχνεις και φαρμάκι ρίχνεις
Στην καρδιά μου που δε σε μισεί
Πίστεψα σε σένα κι όμως βγήκες ψέμα
Η αγάπη σου ήταν μικρή
Τώρα πια αισθάνομαι σαν ξένος
που τον διώχνουν μακριά
Φεύγω από σένα ξεχασμένος
στη δική σου απονιά

Kápote me látreves me páthos
les ke ímuna theós
Tóra me kitázis adiáfora
pos állakse o kerós
Svísane ta íchni tis agápis mas
pios písteve s aftó
Gkrémises tin átichi folítsa mas
pu su `pa s’ agapó

Aponiá mu dichnis ke farmáki ríchnis
Stin kardiá mu pu de se misi
Pístepsa se séna ki ómos vgíkes pséma
I agápi su ítan mikrí
Tóra pia esthánome san ksénos
pu ton dióchnun makriá
Fevgo apó séna ksechasménos
sti dikí su aponiá

Pétakses stin ákri tin agápi mu
pu su ‘cha ebistefti
Έfige i chará ki írthe to dákri
pios bori na to skefti
Pródoses esthímata
ke ánikses agiátreftes pligés
Kséchases to símera aftá
pu zísame mazí sto chtes

Aponiá mu dichnis ke farmáki ríchnis
Stin kardiá mu pu de se misi
Pístepsa se séna ki ómos vgíkes pséma
I agápi su ítan mikrí
Tóra pia esthánome san ksénos
pu ton dióchnun makriá
Fevgo apó séna ksechasménos
sti dikí su aponiá

Interpret: Περάκης Περικλής

Komponist: Σωτηρίου Στέλιος

Songwriter: Μαρμαρινού Καλλιόπη

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt