Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Απονομή δικαιοσύνης | Aponomí dikeosínis

Μόνος σου ζητάς τώρα να ζήσεις
και το το δρόμο σου να συνεχίσεις
μα ξεχνάς τι νιώθω και εγώ
Όμως πριν μιλήσεις για το τέρμα
δες τι ήμουνα λοιπόν για σένα
κι ίσως θυμηθείς το παρελθόν

Για να μην πάνε τόσα όνειρα χαμένα
που πάντα έκανα για σένα και για μένα
εγώ ζητάω στο πλάι μου να μείνεις
κι αυτό το λέω απονομή δικαιοσύνης

Θέλεις τώρα να τα ξαναπούμε
αν αγάπη είναι αυτό που ζούμε
ή κάποια συνήθεια μονάχα
Όμως πριν μιλήσεις για το τέρμα
δες τι ήμουνα λοιπόν για σένα
κι ίσως θυμηθείς ποιος σ’αγαπά

Για να μην πάνε τόσα όνειρα χαμένα
που πάντα έκανα για σένα και για μένα
εγώ ζητάω στο πλάι μου να μείνεις
κι αυτό το λέω απονομή δικαιοσύνης

Mónos su zitás tóra na zísis
ke to to drómo su na sinechísis
ma ksechnás ti niótho ke egó
Όmos prin milísis gia to térma
des ti ímuna lipón gia séna
ki ísos thimithis to parelthón

Gia na min páne tósa ónira chaména
pu pánta ékana gia séna ke gia ména
egó zitáo sto plái mu na minis
ki aftó to léo aponomí dikeosínis

Thélis tóra na ta ksanapume
an agápi ine aftó pu zume
í kápia siníthia monácha
Όmos prin milísis gia to térma
des ti ímuna lipón gia séna
ki ísos thimithis pios s’agapá

Gia na min páne tósa ónira chaména
pu pánta ékana gia séna ke gia ména
egó zitáo sto plái mu na minis
ki aftó to léo aponomí dikeosínis

Interpret: Γαρμπή Καίτη

Komponist: Θεοφάνους Γιώργος

Songwriter: Γεωργίου Γιούλα

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen