Songtextsuche:

Αρχηγός | Archigós

Βαδίζω μόνος σαν τρελός
Είμαι γεμάτος μίσος
Στον ένα κόσμο είμαι φτωχός
Στον άλλο είμαι κροίσος
Δεν έχω τίποτα να πω
Στέρεψα από λόγια
Κι έχω κρυμμένο ένα σφυρί
Να σπάω τα ρολόγια
Του κόσμου που βοηθάνε
Τον χρόνο να μου παίρνει τη μιλιά
Να με στέλνει σ’ άλλα μέρη
Και να σωπαίνω
Να γουστάρει που δεν μπόρεσα
Να γίνω εγώ ποτέ μου

Αρχηγός να διατάζω τον εαυτό μου
Αρχηγός στον ένα κόσμο το δικό μου
Αρχηγός να κάνω γη μου τη σελήνη
Αρχηγός στον κόσμο εγώ να φέρω ειρήνη

Γεννήθηκα υπήκοος
Κι αφέντες μου είναι κάποιοι
Που απ’ έξω λάμπουν σαν χρυσός
Και μέσα είναι σάπιοι
Όλο φωνάζω τελικά
Και τίποτα δε βγαίνει
Παιχνίδι κάνουνε αυτοί
Κι η σκέψη μου χαμένη
Και νιώθω το χρόνο να με πνίγει
Σαν τα φίδια το λαιμό μου να τυλίγει
Να με στέλνει σ’ άλλα μέρη
Και να σωπαίνω
Να γουστάρει που δεν μπόρεσα
Να γίνω εγώ ποτέ μου

Oadízo mónos san trelós
Ime gemátos mísos
Ston éna kósmo ime ftochós
Ston állo ime krisos
Den écho típota na po
Stérepsa apó lógia
Ki écho krimméno éna sfirí
Na spáo ta rológia
Tu kósmu pu voitháne
Ton chróno na mu perni ti miliá
Na me stélni s’ álla méri
Ke na sopeno
Na gustári pu den bóresa
Na gino egó poté mu

Archigós na diatázo ton eaftó mu
Archigós ston éna kósmo to dikó mu
Archigós na káno gi mu ti selíni
Archigós ston kósmo egó na féro iríni

Genníthika ipíkoos
Ki aféntes mu ine kápii
Pu ap’ ékso lábun san chrisós
Ke mésa ine sápii
Όlo fonázo teliká
Ke típota de vgeni
Pechnídi kánune afti
Ki i sképsi mu chaméni
Ke niótho to chróno na me pnígi
San ta fídia to lemó mu na tilígi
Na me stélni s’ álla méri
Ke na sopeno
Na gustári pu den bóresa
Na gino egó poté mu

Interpret: Δάντης Χρήστος

Komponist: Δάντης Χρήστος

Songwriter: Δάντης Χρήστος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt