Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Αρζεντίνα | Arzentína

Τα κύματα της θάλασσας μου το `πανε
αυτή η νύχτα μένει
για αύριο ποιος ξέρει

Έλα πουλί μου να πάμε στην Πέραμο
στην Αρζεντίνα να βρεθούμε
φωτιές να δουν τα πέλαγα
πω πω χαρές τ’ αστέρια

Κι ο ζων νεκρός της μνήμης μας
μια πτήση στον αιθέρα
στο χάος και στο όνειρο
απελπισία χορτάτος

Ta kímata tis thálassas mu to `pane
aftí i níchta méni
gia avrio pios kséri

Έla pulí mu na páme stin Péramo
stin Arzentína na vrethume
fotiés na dun ta pélaga
po po charés t’ astéria

Ki o zon nekrós tis mnímis mas
mia ptísi ston ethéra
sto cháos ke sto óniro
apelpisía chortátos

Interpret: Μπακιρτζής Αργύρης

Komponist: Μπακιρτζής Αργύρης

Songwriter: Μπακιρτζής Αργύρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen