Κλείνω τα φώτα και κοιτάζω τις σκιές
χίλια βουνά και θάλασσες βαθιές
σπηλιές και ξέφωτα νεράιδες και γητειές
ένα καμίνι με καταπίνει
Ααα, τα ρούχα μου μυρίζουνε φωτιά
ε, ε, ε άσε τα ψέματα και βγες απ’ τον τεκέ
Άρχοντα σβήσε τα παλιά σου μυστικά
άναψε σπίρτο να σε βρει καμιά αγκαλιά
κόλπα κι αινίγματα μ’ ανάβουν το μυαλό
δεν έχω δρόμο κι ουρανό
Έιιι! γεμάτο το δισάκι μου ψωμί
τι, τι, τι.. τηλεπαιχνίδια κι ένα πλαστικό βιολί
ωω, δεκάρα τσακιστή για το γαμπρό
αα, πριν παντρευτείς να σε φιλήσω μια φορά
Λέω παραμύθια να ξορκίσω το κακό
να γίνουν όλα μαγικά μ’ ένα χορό
σκάλα μ’ ανέβασες πριν πέσω χαμηλά
τώρα γυρίζω στα παλιά
Α.. παιχνίδι της γυναίκας τα φιλιά
Αχ αχ αχ παιχνίδι μ’ έκανε μια νόστιμη κυρά
ωω, δεκάρα τσακιστή για το γαμπρό
αα, πριν παντρευτείς να σε φιλήσω μια φορά
|
Klino ta fóta ke kitázo tis skiés
chília vuná ke thálasses vathiés
spiliés ke kséfota neráides ke gitiés
éna kamíni me katapíni
Aaa, ta rucha mu mirízune fotiá
e, e, e áse ta psémata ke vges ap’ ton teké
Άrchonta svíse ta paliá su mistiká
ánapse spírto na se vri kamiá agkaliá
kólpa ki enígmata m’ anávun to mialó
den écho drómo ki uranó
Έiii! gemáto to disáki mu psomí
ti, ti, ti.. tilepechnídia ki éna plastikó violí
oo, dekára tsakistí gia to gabró
aa, prin pantreftis na se filíso mia forá
Léo paramíthia na ksorkíso to kakó
na ginun óla magiká m’ éna choró
skála m’ anévases prin péso chamilá
tóra girízo sta paliá
A.. pechnídi tis ginekas ta filiá
Ach ach ach pechnídi m’ ékane mia nóstimi kirá
oo, dekára tsakistí gia to gabró
aa, prin pantreftis na se filíso mia forá
|