Songtextsuche:

Αχ η αγάπη | Ach i agápi

Ένα καράβι θα σκαλίσω
σε φλούδα πεύκου με σουγιά
και κάποιου Μάρτη θα κινήσω βραδιά
για περλάντια καρσί στη Μπαρμπαριά.

Αχ η αγάπη ποτέ δεν τελειώνει
λιώνει το χιόνι στα βουνά
αχ η αγάπη τρελαίνει τ’αηδόνι
και τη ζωή μας την αρχίζει ξανά.

Κι αν το μπορέσω και γυρίσω
με χίλια πλούτια στο σκαρί
θε να σε κλέψω μ’ ασημένιο φαρί
και η μάνα σου ας τρέχει να σε βρει.

Αχ η αγάπη ποτέ δεν τελειώνει
λιώνει το χιόνι στα βουνά
αχ η αγάπη τρελαίνει τ’αηδόνι
και τη ζωή μας την αρχίζει ξανά.

Αν τύχει όμως και πεθάνω
από σπαθί σαρακηνό
φύτεψε, βάλε μυγδαλιές στο στενό
να σε νιώθω νυφούλα κι ας πονώ

Αχ η αγάπη ποτέ δεν τελειώνει
λιώνει το χιόνι στα βουνά
αχ η αγάπη τρελαίνει τ’αηδόνι
και τη ζωή μας την αρχίζει ξανά,
και τη ζωή μας την αρχίζει ξανά,
και τη ζωή μας την αρχίζει ξανά.

Έna karávi tha skalíso
se fluda pefku me sugiá
ke kápiu Márti tha kiníso vradiá
gia perlántia karsí sti Barbariá.

Ach i agápi poté den telióni
lióni to chióni sta vuná
ach i agápi treleni t’aidóni
ke ti zoí mas tin archízi ksaná.

Ki an to boréso ke giríso
me chília plutia sto skarí
the na se klépso m’ asiménio farí
ke i mána su as tréchi na se vri.

Ach i agápi poté den telióni
lióni to chióni sta vuná
ach i agápi treleni t’aidóni
ke ti zoí mas tin archízi ksaná.

An tíchi ómos ke petháno
apó spathí sarakinó
fítepse, vále migdaliés sto stenó
na se niótho nifula ki as ponó

Ach i agápi poté den telióni
lióni to chióni sta vuná
ach i agápi treleni t’aidóni
ke ti zoí mas tin archízi ksaná,
ke ti zoí mas tin archízi ksaná,
ke ti zoí mas tin archízi ksaná.

Interpret: Γαλάνη Δήμητρα

Komponist: Κόκοτος Λίνος

Songwriter: Παπαδόπουλος Λευτέρης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt