Songtextsuche:

Αχ και να σ’ είχα εδώ | Ach ke na s’ icha edó

Αστέρι μου σβησμένο
γκρίζο μου δειλινό
κομμάτι μου χαμένο
αχ και να σ’ είχα εδώ

Για να σου δώσω πίσω
αυτά που σου χρωστάω
να ‘ξερες πως μου λείπεις
και πόσο σ’ αγαπάω

Αχ και να σ’ είχα εδώ…

Ρόδο μου μαραμένο
σκοτάδι μου γλυκό
τραγούδι μου θλιμμένο
πεθαίνω να σε δω

Για να σου δώσω πίσω
αυτά που σου χρωστάω
να `ξερες πως μου λείπεις
και πόσο σ’ αγαπάω

Αχ και να σ’ είχα εδώ…

Ζωή μου καραμπόλα
μπαλκόνι στο κενό
μάταια που `ναι όλα
αφου δεν είσαι εδώ

Για να σου δώσω πίσω
αυτά που σου χρωστάω
να `ξερες πως μου λείπεις
και πόσο σ’ αγαπάω

Αχ και να σ’ είχα εδώ…

Για να σου δώσω πίσω
αυτά που σου χρωστάω
να `ξερες πως μου λείπεις
και πόσο σ’ αγαπάω

Αχ και να σ’ είχα εδώ..

Astéri mu svisméno
gkrízo mu dilinó
kommáti mu chaméno
ach ke na s’ icha edó

Gia na su dóso píso
aftá pu su chrostáo
na ‘kseres pos mu lipis
ke póso s’ agapáo

Ach ke na s’ icha edó…

Ródo mu maraméno
skotádi mu glikó
tragudi mu thlimméno
petheno na se do

Gia na su dóso píso
aftá pu su chrostáo
na `kseres pos mu lipis
ke póso s’ agapáo

Ach ke na s’ icha edó…

Zoí mu karabóla
balkóni sto kenó
mátea pu `ne óla
afu den ise edó

Gia na su dóso píso
aftá pu su chrostáo
na `kseres pos mu lipis
ke póso s’ agapáo

Ach ke na s’ icha edó…

Gia na su dóso píso
aftá pu su chrostáo
na `kseres pos mu lipis
ke póso s’ agapáo

Ach ke na s’ icha edó..

Interpret: Αλεξίου Χαρούλα

Komponist: Μίχας Γιώργος

Songwriter: Μίχας Γιώργος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt