Songtextsuche:

Βιάσου | Iásu

Δεν μπορώ να καταλάβω δεν μπορώ
Πως φτάσαμε εγώ κι εσύ να μην υπάρχουμε μαζί
Ευτυχώς σε είδε ένας κοινός γνωστός
Συνέχεια μίλαγες για μας μετάνιωσες μα δεν τολμάς

Θέλω ξανά τα φιλιά σου, το τηλεφώνημα σου
Βιάσου μου έλειψες πολύ
Θέλω ξανά τ’ όνομά σου και τα χαμόγελά σου
Βιάσου δεν έχω αναπνοή

Δυνατή σε όλους δείχνω δυνατή
Μα όταν σπίτι μου γυρνώ σε σκέφτομαι μελαγχολώ
Μα προχθές σε μια κουβέντα από αυτές
Που οι φίλες λένε μυστικά με πιάσαν τ’ αναφίλητα

Den boró na katalávo den boró
Pos ftásame egó ki esí na min ipárchume mazí
Eftichós se ide énas kinós gnostós
Sinéchia mílages gia mas metánioses ma den tolmás

Thélo ksaná ta filiá su, to tilefónima su
Iásu mu élipses polí
Thélo ksaná t’ ónomá su ke ta chamógelá su
Iásu den écho anapnoí

Dinatí se ólus dichno dinatí
Ma ótan spíti mu girnó se skéftome melagcholó
Ma prochthés se mia kuvénta apó aftés
Pu i fíles léne mistiká me piásan t’ anafílita

Interpret: Πιερίδη Μαριάντα

Komponist: Βουραζέλης Αλέξανδρος

Songwriter: Κωνσταντινίδης Βαγγέλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen