Songtextsuche:

Blue jean | Blue jean

Τα φώτα σβήνω, στην ψυχή μου
και την κλειδώνω δύο φορές
Εδώ τελειώνει, η αντοχή μου
εδώ τελειώνουν και οι ενοχές.

Μ’ ένα blue jean και γεμάτη καρδιά
παίρνω επιτέλους καινούργιο δρόμο
δεν είμαι εγώ στο ‘χα πει για πολλά
μόνη μου και όλα καλά.

Αυτό που τώρα με λυτρώνει
κάποτε έμοιαζε σκληρό
μα όσο η νύχτα μεγαλώνει
τόσο μου φαίνεται σωστό.

Μ’ ένα blue jean και γεμάτη καρδιά
παίρνω επιτέλους καινούργιο δρόμο
δεν είμαι εγώ στο ’χα πει για πολλά
μόνη μου και όλα καλά.

Ta fóta svíno, stin psichí mu
ke tin klidóno dío forés
Edó telióni, i antochí mu
edó teliónun ke i enochés.

M’ éna blue jean ke gemáti kardiá
perno epitélus kenurgio drómo
den ime egó sto ‘cha pi gia pollá
móni mu ke óla kalá.

Aftó pu tóra me litróni
kápote émiaze skliró
ma óso i níchta megalóni
tóso mu fenete sostó.

M’ éna blue jean ke gemáti kardiá
perno epitélus kenurgio drómo
den ime egó sto ’cha pi gia pollá
móni mu ke óla kalá.

Interpret: Πιερίδη Μαριάντα

Komponist: Βουραζέλης Αλέξανδρος

Songwriter: Γερμανού Ναταλία

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen