Ξεθωριάζουνε τα χρώματα της μέρας
μόνη συντροφιά μου ο αέρας
και καθώς η νύχτα φτάνει
με τρομάζει τίποτα πια τώρα δεν αλλάζει
Σ’ έχω δίπλα μου μονάχα με τη σκέψη
σ’ ό,τι πίστεψα κι είχα λατρέψει
μαγικό κλειδί ν’ ανοίξεις τα όνειρά μου
να βρω τα χαμένα τα φτερά μου
Βραδινό σινιάλο έρημου φάρου
Σε ζητώ στην καύτρα του τσιγάρου
Απ’ τα χείλη σου να κρέμομαι μ’ αφήνεις
Κι ύστερα μεμιάς την πόρτα κλείνεις
Μια γεννιέμαι, δύο ζω και τρεις πεθαίνω
αδιάφορα η μοίρα μου σφυρίζει
του ολέθρου μου τη σκάλα κατεβαίνω
κατεβαίνει κι η μισή σου μέρα αγγίζει
Δραπετεύουν οι ελπίδες μου το σκάνε
έχουν κουραστεί να τριγυρνάνε
κι εγώ βρίσκομαι στο μάτι του κυκλώνα
ζώντας μες στην άνοιξη χειμώνα
Βραδινό σινιάλο έρημου φάρου
Σε ζητώ στην καύτρα του τσιγάρου
Απ’ τα χείλη σου να κρέμομαι μ’ αφήνεις
Κι ύστερα μεμιάς την πόρτα κλείνεις.
του ολέθρου μου τη σκάλα κατεβαίνω
κατεβαίνει κι η μισή σου μέρα αγγίζει
Δραπετεύουν οι ελπίδες μου το σκάνε
έχουν κουραστεί να τριγυρνάνε
κι εγώ βρίσκομαι στο μάτι του κυκλώνα
ζώντας μες στην άνοιξη χειμώνα
Βραδινό σινιάλο έρημου φάρου
Σε ζητώ στην καύτρα του τσιγάρου
Απ’ τα χείλη σου να κρέμομαι μ’ αφήνεις
Κι ύστερα μεμιάς την πόρτα κλείνεις
|
Ksethoriázune ta chrómata tis méras
móni sintrofiá mu o aéras
ke kathós i níchta ftáni
me tromázi típota pia tóra den allázi
S’ écho dípla mu monácha me ti sképsi
s’ ó,ti pístepsa ki icha latrépsi
magikó klidí n’ aniksis ta ónirá mu
na vro ta chaména ta fterá mu
Oradinó siniálo érimu fáru
Se zitó stin kaftra tu tsigáru
Ap’ ta chili su na krémome m’ afínis
Ki ístera memiás tin pórta klinis
Mia genniéme, dío zo ke tris petheno
adiáfora i mira mu sfirízi
tu oléthru mu ti skála kateveno
kateveni ki i misí su méra angizi
Drapetevun i elpídes mu to skáne
échun kurasti na trigirnáne
ki egó vrískome sto máti tu kiklóna
zóntas mes stin ániksi chimóna
Oradinó siniálo érimu fáru
Se zitó stin kaftra tu tsigáru
Ap’ ta chili su na krémome m’ afínis
Ki ístera memiás tin pórta klinis.
tu oléthru mu ti skála kateveno
kateveni ki i misí su méra angizi
Drapetevun i elpídes mu to skáne
échun kurasti na trigirnáne
ki egó vrískome sto máti tu kiklóna
zóntas mes stin ániksi chimóna
Oradinó siniálo érimu fáru
Se zitó stin kaftra tu tsigáru
Ap’ ta chili su na krémome m’ afínis
Ki ístera memiás tin pórta klinis
|