Songtextsuche:

Cocktail | Cocktail

Νυχτώνει πάλι και είσαι κοντά μου
και χάνω απόψε τα λογικά μου.
Το άρωμά σου σαν καλοκαίρι
ένα σφηνάκι κοντά θα μας φέρει.

Και εγώ τρελαίνομαιΤο παραδέχομαιΚΑΙ

Γουλιά γουλιά σε πίνω λιώμα θα γίνω
Καλοκαίρια πάνω σου σβήνω
Άκου τη νύχτα ξέρει τι λέει
Και εγώ θα σε πιω σα να ’σαι cocktail.

Όσο περνάει η ώρα το ξέρω
τα πάνω κάτω πρέπει να φέρω.
Να με δροσίσεις και να με νιώσεις
στην αμμουδιά ένα φιλί να μου δώσεις.

Και θα σε πιω γουλιά γουλιά μέχρι να μεθύσω
κι όταν μεθύσω τις αναστολές πίσω θα αφήσω.
Αυτή τη νύχτα μαζί σου θα αμαρτήσω
και κάθε εγκεφαλικό σου κύτταρο θα γδύσω.

Έχεις ταράξει τα ασυνείδητα και τα συνείδητά μου
σαν cocktail με μεθάς σε θέλω όλη δικιά μου.
Μέσα στο ποτήρι μου και μες την αγκαλιά μου
να μου τρελαίνεις το μυαλό κι όλα τα όργανά μου.
Γυναίκα αμαρτία κολάζεις και τα θεία
και μόνο η παρουσία σου χαλάει την ηρεμία.
Δε μιλάει η φυσική εδώ αλλά η χημεία
στην αγκαλιά μου έλα μέχρι να μετρήσω τρία.
Ένα, δυο, τρία

Γουλιά γουλιά σε πίνω λιώμα θα γίνω
Καλοκαίρια πάνω σου σβήνω
Άκου τη νύχτα ξέρει τι λέει
Και εγώ θα σε πιω σα να ’σαι cocktail

Nichtóni páli ke ise kontá mu
ke cháno apópse ta logiká mu.
To áromá su san kalokeri
éna sfináki kontá tha mas féri.

Ke egó trelenomeTo paradéchomeKAI

Guliá guliá se píno lióma tha gino
Kalokeria páno su svíno
Άku ti níchta kséri ti léi
Ke egó tha se pio sa na ’se cocktail.

Όso pernái i óra to kséro
ta páno káto prépi na féro.
Na me drosísis ke na me niósis
stin ammudiá éna filí na mu dósis.

Ke tha se pio guliá guliá méchri na methíso
ki ótan methíso tis anastolés píso tha afíso.
Aftí ti níchta mazí su tha amartíso
ke káthe egkefalikó su kíttaro tha gdíso.

Έchis taráksi ta asinidita ke ta siniditá mu
san cocktail me methás se thélo óli dikiá mu.
Mésa sto potíri mu ke mes tin agkaliá mu
na mu trelenis to mialó ki óla ta órganá mu.
Gineka amartía kolázis ke ta thia
ke móno i parusía su chalái tin iremía.
De milái i fisikí edó allá i chimia
stin agkaliá mu éla méchri na metríso tría.
Έna, dio, tría

Guliá guliá se píno lióma tha gino
Kalokeria páno su svíno
Άku ti níchta kséri ti léi
Ke egó tha se pio sa na ’se cocktail

Interpret: Τσαλίκης Γιώργος

Komponist: Teo Tzimas

Songwriter: Ρουσσουνέλος Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt