Δεν αντέχουνε τα μάτια μου στα μάτια σου
τις σπίθες απ’ τα μαύρα σου τα μάτια
τις σπίθες που ξυπνάνε τα σκοτάδια μου
δε σε κοιτάω, δε σε κοιτάω στα μάτια
Να διάβαζα στα μάτια σου τι σκέφτεσαι
στα μάτια σου, τα μαύρα σαν τη νύχτα
μαύρα πουλιά πετάξανε στ’ απόβραδο
μαύρα πουλιά που φεύγουν μες στη νύχτα
Δεν αντέχουνε τα μάτια μου στα μάτια σου
τις σπίθες απ’ τα μαύρα σου τα μάτια
τις σπίθες που ξυπνάνε τα σκοτάδια μου
δε σε κοιτάω, δε σε κοιτάω στα μάτια
|
Den antéchune ta mátia mu sta mátia su
tis spíthes ap’ ta mavra su ta mátia
tis spíthes pu ksipnáne ta skotádia mu
de se kitáo, de se kitáo sta mátia
Na diávaza sta mátia su ti skéftese
sta mátia su, ta mavra san ti níchta
mavra puliá petáksane st’ apóvrado
mavra puliá pu fevgun mes sti níchta
Den antéchune ta mátia mu sta mátia su
tis spíthes ap’ ta mavra su ta mátia
tis spíthes pu ksipnáne ta skotádia mu
de se kitáo, de se kitáo sta mátia
|