Songtextsuche:

Δεν έχω λόγια να σου πω | Den écho lógia na su po

Θα πάω στη Θήβα να κρυφτώ
Από το όνοµά σου.
Στη θάλασσα να ξεπλυθώ
Απ’ το αµάρτηµά σου.

Χάσαν το δρόµο δυο παιδιά,
Από το ΚΤΕΛ στην αγορά,
Έµειναν δυο σβηστά κεριά.
Ήπια από τα φαρµακερά,
Στην πόρτα του Σαββάτου.
Πίσω απ’ τα δυο σου βλέφαρα,
Στα χέρια σου τ’ ανέσπερα,
Στο µυστικό του αοράτου.

Δεν έχω λόγια να σου πω,
Πουκάµισο ν’ αλλάξω,
Έχω σαράντα πυρετό
Κι εσένα να ξεχάσω.

Θα πάω στη Θήβα να κρυφτώ
Από το όνοµά σου.
Στη θάλασσα να ξεπλυθώ
Απ’ το αµάρτηµά σου.

Μια στα κρυφά, µια φανερά,
Στα ψέµατα, στ’ αληθινά
Δεν έφυγα από πουθενά.
Κοίταξα να σε δω ξανά
Στου κόσµου όλα τα µάτια.
Μια στο Βοριά µια στο Νοτιά,
Μείναµε οι δυο µας ξαφνικά,
Παράταιρα κοµµάτια.

Tha páo sti Thíva na kriftó
Apó to ónoµá su.
Sti thálassa na kseplithó
Ap’ to aµártiµá su.

Chásan to dróµo dio pediá,
Apó to KTEL stin agorá,
Έµinan dio svistá keriá.
Ήpia apó ta farµakerá,
Stin pórta tu Savvátu.
Píso ap’ ta dio su vléfara,
Sta chéria su t’ anéspera,
Sto µistikó tu aorátu.

Den écho lógia na su po,
Pukáµiso n’ allákso,
Έcho saránta piretó
Ki eséna na ksecháso.

Tha páo sti Thíva na kriftó
Apó to ónoµá su.
Sti thálassa na kseplithó
Ap’ to aµártiµá su.

Mia sta krifá, µia fanerá,
Sta pséµata, st’ alithiná
Den éfiga apó puthená.
Kitaksa na se do ksaná
Stu kósµu óla ta µátia.
Mia sto Ooriá µia sto Notiá,
Minaµe i dio µas ksafniká,
Parátera koµµátia.

Interpret: Κότσιρας Γιάννης

Komponist: Μιτζέλος Αντώνης

Songwriter: Σπυρόπουλος Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt