Ποια γλώσσα μιλάνε
Εμένα κοιτάνε
Γελάνε ή κλαίνε
Δεν καταλαβαίνω τι λένε
Είναι φωνή στην αρχή σε κάνει να αναρωτιέσαι
και μετά πάλι με σκέψεις σαν βελόνα τρυπιέσαι
Τώρα πια δεν κρατιέσαι, ζητάς ερμηνεία
Σαν πρωτάκι πρώτη μέρα κάθεσαι στα θρανία
Όλα τα στόματα και πτώματα απ’ τη χρήση της γλώσσας
Λόγια όσα κι αυτά, έλεγε κάποιος Κώστας
Όποιους θες, όποιους πεις Σημίτης, Καραμανλής
Δεν ξεστομίζω τον άλλο ότι και να μου πεις
Κορακίστικα, ακαταλαβίστικα
λόγια μεσοβέζικα, πάντα ερεθιστικά
λόγια από αυτά που δεν μπορώ να πιστέψω,
δεν μπορώ να καταλάβω μόνο απλά να μαντέψω
Για μένα και για σένα πολλά
κατηγορούν σε πρωτοσέλιδα όπως τότε ο Ζολά
κι άλλα πολλά, με τρόπο που από τα ρούχα μου βγαίνω,
κουνάω το κεφάλι αλλά δεν καταλαβαίνω
Ποια γλώσσα μιλάνε
Εμένα κοιτάνε
Γελάνε ή κλαίνε
Δεν καταλαβαίνω τι λένε
Συνεχίζω από όλα αυτά τα μισά να μη βγάζω
Δίχως λυσάρι προσπαθώ πάντα να μεταφράζω
Τι εννοείς; Μου λες πως πολύ με αγαπάς
γιατί ταυτόχρονα με αυτό πάντα κάτι ζητάς;
Όταν γυναίκα λέει ξαφνικά πως διστάζει
κάνω λάθος, νομίζω πως κάτι ετοιμάζει,
κάνω λάθος, μοιάζει το χαμόγελο με πάθος
κατά βάθος, πάλι στο pc της θα με κράζει
Λένε emo, prime time και gps,
λένε για πιλάτες, σούσι, trendy και sms
Χέσε με, αν αύριο το παιδί μου πάει σχολείο
θα του δίνουνε το nitro, αντί για βιβλίο;
Ένα ακόμα τελευταίο ρωτάω και φεύγω
Πες μου Ευρώπη, γιατί τόσο μίσος συλλέγω;
Ό,τι κι αν λένε άλλο να ακούσω δε θέλω
Ευρώπη είμαι κι εγώ σαν και σένα μπουρδέλο
Ποια γλώσσα μιλάνε
Εμένα κοιτάνε
Γελάνε ή κλαίνε
Δεν καταλαβαίνω τι λένε
|
Pia glóssa miláne
Eména kitáne
Geláne í klene
Den katalaveno ti léne
Ine foní stin archí se káni na anarotiése
ke metá páli me sképsis san velóna tripiése
Tóra pia den kratiése, zitás erminia
San protáki próti méra káthese sta thranía
Όla ta stómata ke ptómata ap’ ti chrísi tis glóssas
Lógia ósa ki aftá, élege kápios Kóstas
Όpius thes, ópius pis Simítis, Karamanlís
Den ksestomízo ton állo óti ke na mu pis
Korakístika, akatalavístika
lógia mesovézika, pánta erethistiká
lógia apó aftá pu den boró na pistépso,
den boró na katalávo móno aplá na mantépso
Gia ména ke gia séna pollá
katigorun se protosélida ópos tóte o Zolá
ki álla pollá, me trópo pu apó ta rucha mu vgeno,
kunáo to kefáli allá den katalaveno
Pia glóssa miláne
Eména kitáne
Geláne í klene
Den katalaveno ti léne
Sinechízo apó óla aftá ta misá na mi vgázo
Díchos lisári prospathó pánta na metafrázo
Ti ennois; Mu les pos polí me agapás
giatí taftóchrona me aftó pánta káti zitás;
Όtan gineka léi ksafniká pos distázi
káno láthos, nomízo pos káti etimázi,
káno láthos, miázi to chamógelo me páthos
katá váthos, páli sto pc tis tha me krázi
Léne emo, prime time ke gps,
léne gia pilátes, susi, trendy ke sms
Chése me, an avrio to pedí mu pái scholio
tha tu dínune to nitro, antí gia vivlío;
Έna akóma telefteo rotáo ke fevgo
Pes mu Evrópi, giatí tóso mísos sillégo;
Ό,ti ki an léne állo na akuso de thélo
Evrópi ime ki egó san ke séna burdélo
Pia glóssa miláne
Eména kitáne
Geláne í klene
Den katalaveno ti léne
|