Songtextsuche:

Δεν το ξανακάνω σε Autobianchi | Den to ksanakáno se Autobianchi

Τ’ αριστερό μου χέρι βγαίνει απ’ το παράθυρο
Και το χειρόφρενο να μου τρυπάει τη πλάτη
Αν το αμάξι ήταν μεγάλο και τετράθυρο
Θα `χε καθίσματα που γίνονται κρεβάτι
Μα είναι μικρό, είναι στενό κι εγώ ζορίζομαι
Και δε βολέυομαι παρ’ όλη τη προσπάθεια
Τα κόκαλα μου κάνουν γκρα και ας ελπίσουμε
Πως δε θα βγούμε από δω με δισκοπάθεια

Απ’ το σταθμό 9.84
Αφιερώνουμε τραγούδια του ’60
Κι εγώ που είμαι 1 και 84
Διπλώνω δίπλα σου να γίνω 1.50
Δύσκολη η θέση μου και δεν την εκτιμάς καλά
Μην είσαι τόσο βιαστική και ορεξάτη
Έχω βρεθεί με το τιμόνι παραμάσχαλα
Και το λεβιέ των ταχυτήτων μες στο μάτι

Βρε δεν το ξανακάνω σε Autobianchi
Ποτέ ξανά ποτέ λόγω τιμής
Βρε δεν το ξανακάνω σε Autobianchi
Ποτέ ξανά ποτέ ότι κι αν πεις

Βλέπω και ύποπτες σκιές να περιφέρονται
Έγινα νούμερο στα μάτια των εκφύλων
Αυτοί τη βρίσκουν με όσα βλέπουν αλλά χαίρονται
Όταν παθαίνεις μετατόπιση σπονδύλων
Νιώθω τα πόδια μου πιασμένα και δυσκίνητα
Μη σπρώχνεις έτσι θα τρυπήσει η λαμαρίνα
Να πάρει ο διάολος τα μικρά τα αυτοκίνητα
Όχι δεν το `κανα ποτέ μου σε Cortina

Και το χειρόφρενο δες θέση που το βάζουνε
Έχει την όπισθεν για φρένο κι είναι εντάξει
Μ’ αγγίζεις κι όλα γύρω σαν να φεύγουν μοιάζουνε
Ρε συ δε φεύγουνε αυτά τσουλάει τ’ αμάξι
Κοίτα στιγμή που βρήκε πάνω στο καλύτερο
Μη σταματάς, λίγο ακόμα, έλα τώρα
Κοίτα που βρήκανε να βάλουν το περίπτερο
Στην ερημιά του κόσμου, μες στη κατηφόρα

Βρε δεν το ξανακάνω σε Autobianchi
Ποτέ ξανά ποτέ λόγω τιμής
Βρε δεν το ξανακάνω σε Autobianchi
Ποτέ ξανά ποτέ ότι κι αν πεις

T’ aristeró mu chéri vgeni ap’ to paráthiro
Ke to chirófreno na mu tripái ti pláti
An to amáksi ítan megálo ke tetráthiro
Tha `che kathísmata pu ginonte kreváti
Ma ine mikró, ine stenó ki egó zorízome
Ke de voléiome par’ óli ti prospáthia
Ta kókala mu kánun gkra ke as elpísume
Pos de tha vgume apó do me diskopáthia

Ap’ to stathmó 9.84
Afierónume tragudia tu ’60
Ki egó pu ime 1 ke 84
Diplóno dípla su na gino 1.50
Dískoli i thési mu ke den tin ektimás kalá
Min ise tóso viastikí ke oreksáti
Έcho vrethi me to timóni paramáschala
Ke to levié ton tachitíton mes sto máti

Ore den to ksanakáno se Autobianchi
Poté ksaná poté lógo timís
Ore den to ksanakáno se Autobianchi
Poté ksaná poté óti ki an pis

Olépo ke ípoptes skiés na periféronte
Έgina numero sta mátia ton ekfílon
Afti ti vrískun me ósa vlépun allá cheronte
Όtan pathenis metatópisi spondílon
Niótho ta pódia mu piasména ke diskínita
Mi spróchnis étsi tha tripísi i lamarína
Na pári o diáolos ta mikrá ta aftokínita
Όchi den to `kana poté mu se Cortina

Ke to chirófreno des thési pu to vázune
Έchi tin ópisthen gia fréno ki ine entáksi
M’ angizis ki óla giro san na fevgun miázune
Re si de fevgune aftá tsulái t’ amáksi
Kita stigmí pu vríke páno sto kalítero
Mi stamatás, lígo akóma, éla tóra
Kita pu vríkane na válun to períptero
Stin erimiá tu kósmu, mes sti katifóra

Ore den to ksanakáno se Autobianchi
Poté ksaná poté lógo timís
Ore den to ksanakáno se Autobianchi
Poté ksaná poté óti ki an pis

Interpret: Τουρνάς Κώστας

Komponist: Τουρνάς Κώστας

Songwriter: Καλαμίτσης Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung einreichen
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt