Songtextsuche:

Δουλικά οργανωθείτε | Duliká organothite

Δουλικά
θηλυκά
βολικά
διαβολικά

Οχυρωθείτε
Οργανωθείτε
Οι άντρες πάνε
για να μας φάνε

Ερασμία
Ζωγραφία
και Θοδώρα
αιμοβόρα

Για πάρτε φόρα
οργανωθείτε
απ’ τον αφέντη
να μην τη βρείτε

Α, ρε Καλλιοπάκι
τσίγκινο βρακάκι
σφίξε την καρδιά σου
κι άντε γεια σου

Φωτιά στα τόπια

Μας φορτώνουν οι κυράδες
με μπουγάδες με μπελάδες
και με γέρους αφεντάδες
μας φορτώνουν οι κυράδες
Κι έχουνε βάλει στο μάτι
να μας φάνε τον προστάτη

Τ’ αφεντικό τ’ αφεντικό
έχει σκοπό πολύ κακό

Βάζει την καλή του ιδεολογία
βάζει την καλή του οδοντοστοιχία
βάζει τα καλά του τα ιδανικά
και πασπατεύει τα θηλυκά

Μα εμείς που ξέρουμε απ’ αυτά
του τρώμε τα λεφτά
κι αν μας κάνει πείσμα
του κάνουμε κλύσμα

Είμαστε δούλες
κι ορφανούλες
είμαστε σεμνές
δούλες ορφανές
κι έρχεται η κυρία
όλο θεωρία
θέλει με το ζόρι
να μας φάει το αγόρι

Αδικία να `χει η κυρία
ετεροδικία
κανείς κανείς
στ’ αγόρι μη ριχτεί της ορφανής

Η κοινωνία
μ’ έχει ζορίσει
μα η Καλλιόπη
θέλει να ζήσει
ο αφέντης πάει
να βάλει χέρι
αλλά του δουλικού ο τράχηλος
ζυγόν δεν υποφέρει

Αγάντα δούλες και πλύστρες ορφανούλες
οργανωθείτε και ταμπουρωθείτε
όλες μαζί στον τίμιο αγώνα
όλες να σφίξετε τη βρακοζώνα

Μην παρθείτε, οργανωθείτε!

Duliká
thiliká
voliká
diavoliká

Ochirothite
Organothite
I ántres páne
gia na mas fáne

Erasmía
Zografía
ke Thodóra
emovóra

Gia párte fóra
organothite
ap’ ton afénti
na min ti vrite

A, re Kalliopáki
tsígkino vrakáki
sfíkse tin kardiá su
ki ánte gia su

Fotiá sta tópia

Mas fortónun i kirádes
me bugádes me beládes
ke me gérus afentádes
mas fortónun i kirádes
Ki échune váli sto máti
na mas fáne ton prostáti

T’ afentikó t’ afentikó
échi skopó polí kakó

Oázi tin kalí tu ideologia
vázi tin kalí tu odontostichía
vázi ta kalá tu ta idaniká
ke paspatevi ta thiliká

Ma emis pu ksérume ap’ aftá
tu tróme ta leftá
ki an mas káni pisma
tu kánume klísma

Imaste dules
ki orfanules
imaste semnés
dules orfanés
ki érchete i kiría
ólo theoría
théli me to zóri
na mas fái to agóri

Adikía na `chi i kiría
eterodikía
kanis kanis
st’ agóri mi richti tis orfanís

I kinonía
m’ échi zorísi
ma i Kalliópi
théli na zísi
o aféntis pái
na váli chéri
allá tu duliku o tráchilos
zigón den ipoféri

Agánta dules ke plístres orfanules
organothite ke taburothite
óles mazí ston tímio agóna
óles na sfíksete ti vrakozóna

Min parthite, organothite!

Interpret: Βουγιουκλάκη Αλίκη

Komponist: Ξαρχάκος Σταύρος

Songwriter: Μάτεσις Παύλος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν προσκύνησα ποτέ κανέναÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
ΕρωτόκριτοςÜbersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γεννήθηκα να τυραννώÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt