Η δρακοπεταλούδα
με φλογερή μουσούδα
κατέβηκε στον κήπο
μα έτυχε να λείπω.
Η δρακολιμπελούλα
κι ας είναι τοσοδούλα
ξεφύσηξε με χάρη
κι έκαψε το πουρνάρι.
Το δρακοχελιδόνι
φουσκώνει σαν παγώνι
μα η ουρά του χάλια
δεν κάνει για βεντάλια.
Το δρακοκαναρίνι
κονσέρτα όλο δίνει
ξέχασε να πετάει
και μόνο κελαηδάει.
Το δρακοψαροπούλι
βγήκε απ`το κουκούλι
πετάει και περπατάει
μα πια δεν κολυμπάει.
Η δρακοαντιλόπη
χαμένοι τόσοι κόποι
πώς βγήκε τέτοιο τέρας
ποιος ήταν ο πατέρας.
Η δρακοσαλαμάνδρα
σκαρφάλωσε στη μάνδρα
ξεγέλασε το σκύλο
και έφαγε το μήλο.
Η δρακοκουκουβάγια
βαρέθηκε τα μάγια
και κάνει στα σχολεία
δρακοζωολογία.
Το δρακοπεριστέρι
σα να`ταν πεφταστέρι
αν πέσει στην αυλή σου
ό, τι ποθείς ευχήσου.
|
I drakopetaluda
me flogerí musuda
katévike ston kípo
ma étiche na lipo.
I drakolibelula
ki as ine tosodula
ksefísikse me chári
ki ékapse to purnári.
To drakochelidóni
fuskóni san pagóni
ma i urá tu chália
den káni gia ventália.
To drakokanaríni
konsérta ólo díni
kséchase na petái
ke móno kelaidái.
To drakopsaropuli
vgíke ap`to kukuli
petái ke perpatái
ma pia den kolibái.
I drakoantilópi
chaméni tósi kópi
pós vgíke tétio téras
pios ítan o patéras.
I drakosalamándra
skarfálose sti mándra
ksegélase to skílo
ke éfage to mílo.
I drakokukuvágia
varéthike ta mágia
ke káni sta scholia
drakozoologia.
To drakoperistéri
sa na`tan peftastéri
an pési stin avlí su
ó, ti pothis efchísu.
|