Νομίζεις πως ακόμα υποφέρω
πως είσαι το σημάδι της ψυχής
μα εγώ στο λέω πως σ’ έχω ξεπεράσει
κι αν δεν πιστεύεις έλα να με δεις
Το μόνο που ‘χει μείνει από σένα
είναι δυο δώρα ακριβά
και τα κρατάω για να ‘χω να θυμάμαι
πως πούλησες τον έρωτα φθηνά
Γιατρεύτηκα σου λέω εντελώς
ούτε το όνομά σου δε θυμάμαι
Ανέμενα θα ήμουνα τρελός
καινούργια αγάπη βρήκα, δε φοβάμαι
Παράλογα φερόσουν τελευταία
στον έρωτά μας έβαλες φωτιά
μα τώρα απ’ το μυαλό μου θα σε σβήσω
και θα την κάνω σ’ άλλη αγκαλιά
Το μόνο που έχει μείνει από σένα
είναι δυο δώρα ακριβά
και τα κρατάω για να ‘χω να θυμάμαι
πως πούλησες τον έρωτα φθηνά
Γιατρεύτηκα σου λέω εντελώς
ούτε το όνομά σου δε θυμάμαι
Ανέμενα θα ήμουνα τρελός
καινούργια αγάπη βρήκα, δε φοβάμαι
|
Nomízis pos akóma ipoféro
pos ise to simádi tis psichís
ma egó sto léo pos s’ écho kseperási
ki an den pistevis éla na me dis
To móno pu ‘chi mini apó séna
ine dio dóra akrivá
ke ta kratáo gia na ‘cho na thimáme
pos pulises ton érota fthiná
Giatreftika su léo entelós
ute to ónomá su de thimáme
Anémena tha ímuna trelós
kenurgia agápi vríka, de fováme
Paráloga ferósun teleftea
ston érotá mas évales fotiá
ma tóra ap’ to mialó mu tha se svíso
ke tha tin káno s’ álli agkaliá
To móno pu échi mini apó séna
ine dio dóra akrivá
ke ta kratáo gia na ‘cho na thimáme
pos pulises ton érota fthiná
Giatreftika su léo entelós
ute to ónomá su de thimáme
Anémena tha ímuna trelós
kenurgia agápi vríka, de fováme
|