Κατέβα κάτω,
εδώ δεν είναι λεωφορείο,
ούτε Σαββάτο
κατέβα κάτω,
εκεί που πάει το παραμύθι,
παρατραβάει
είναι γεμάτο
και δε μας πάει στο κάτω κάτω
Κι αυτά που λέμε κουβέντες είναι,
εδώ Αθήναι
Κι αυτά που ζούμε, αλήθειες είναι,
εδώ Αθήναι
Κατέβα κάτω,
εδώ δεν έχει να δούμε κι άλλο,
το παρακάτω
κατέβα κάτω,
αγάλι αγάλι
τα ρίξαμε όλα στη βιοπάλη
κι είν’ από κάτω,
ο κόσμος πάλι στο κάτω κάτω
|
Katéva káto,
edó den ine leoforio,
ute Savváto
katéva káto,
eki pu pái to paramíthi,
paratravái
ine gemáto
ke de mas pái sto káto káto
Ki aftá pu léme kuvéntes ine,
edó Athíne
Ki aftá pu zume, alíthies ine,
edó Athíne
Katéva káto,
edó den échi na dume ki állo,
to parakáto
katéva káto,
agáli agáli
ta ríksame óla sti viopáli
ki in’ apó káto,
o kósmos páli sto káto káto
|