Songtextsuche:

Είμαστε μαζί, για πάντα θα ‘μαστε | Imaste mazí, gia pánta tha ‘maste

Ήμουνα ο μόνος που σ’ αγάπησα,
ο μόνος που κατάλαβε ποια είσαι.
Ήμουνα εγώ που δε σου στέρησα
αγάπης λόγια πάντα σου έλεγα.

Ήσουν ικανή γι’ αυτό αντέξαμε
τη φθορά του χρόνου μαζί παλέψαμε.
Ήσουνα η μόνη που με άγγιξες,
πως μ’ αγάπησες, αυτό μου χάρισες.

Είμαστε μαζί, για πάντα θα ‘μαστε,
σ’ όλη τη ζωή γεροί να ‘μαστε,
είμαστε μαζί, για πάντα θα ‘μαστε,
τύχη είν’ αυτή μοναδική, που αγαπιόμαστε

Ήσουνα σωστή, ποτέ δεν άλλαξες
ανοιχτά χαρτιά μόνο αντάλλαξες.
Ήσουνα εσύ που αγώνες νίκησες
εσύ μαζί τα πάντα ζήτησες.

Ήμουνα εγώ που σ’ εμπιστεύτηκα
ξέχασα τα λόγια, λόγια ψεύτικα.
Ήμουνα εγώ, κοντά μου σ’ έφερα
πίκρες και καημούς εγώ σου έδιωξα.

Είμαστε μαζί, για πάντα θα ‘μαστε,
σ’ όλη τη ζωή γεροί να ‘μαστε,
είμαστε μαζί, για πάντα θα ‘μαστε,
τύχη είν’ αυτή μοναδική, που αγαπιόμαστε

Ήmuna o mónos pu s’ agápisa,
o mónos pu katálave pia ise.
Ήmuna egó pu de su stérisa
agápis lógia pánta su élega.

Ήsun ikaní gi’ aftó antéksame
ti fthorá tu chrónu mazí palépsame.
Ήsuna i móni pu me ángikses,
pos m’ agápises, aftó mu chárises.

Imaste mazí, gia pánta tha ‘maste,
s’ óli ti zoí geri na ‘maste,
imaste mazí, gia pánta tha ‘maste,
tíchi in’ aftí monadikí, pu agapiómaste

Ήsuna sostí, poté den állakses
anichtá chartiá móno antállakses.
Ήsuna esí pu agónes níkises
esí mazí ta pánta zítises.

Ήmuna egó pu s’ ebisteftika
kséchasa ta lógia, lógia pseftika.
Ήmuna egó, kontá mu s’ éfera
píkres ke kaimus egó su édioksa.

Imaste mazí, gia pánta tha ‘maste,
s’ óli ti zoí geri na ‘maste,
imaste mazí, gia pánta tha ‘maste,
tíchi in’ aftí monadikí, pu agapiómaste

Interpret: Πουλόπουλος Γιάννης

Komponist: Αρβανιτίδου Ζίνα

Songwriter: Κοκκινάκη Μπέτυ

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung einreichen
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung wird geprüft!
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wird geprüft!
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wird geprüft!
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt