Ήμουνα ο μόνος που σ’ αγάπησα,
ο μόνος που κατάλαβε ποια είσαι.
Ήμουνα εγώ που δε σου στέρησα
αγάπης λόγια πάντα σου έλεγα.
Ήσουν ικανή γι’ αυτό αντέξαμε
τη φθορά του χρόνου μαζί παλέψαμε.
Ήσουνα η μόνη που με άγγιξες,
πως μ’ αγάπησες, αυτό μου χάρισες.
Είμαστε μαζί, για πάντα θα ‘μαστε,
σ’ όλη τη ζωή γεροί να ‘μαστε,
είμαστε μαζί, για πάντα θα ‘μαστε,
τύχη είν’ αυτή μοναδική, που αγαπιόμαστε
Ήσουνα σωστή, ποτέ δεν άλλαξες
ανοιχτά χαρτιά μόνο αντάλλαξες.
Ήσουνα εσύ που αγώνες νίκησες
εσύ μαζί τα πάντα ζήτησες.
Ήμουνα εγώ που σ’ εμπιστεύτηκα
ξέχασα τα λόγια, λόγια ψεύτικα.
Ήμουνα εγώ, κοντά μου σ’ έφερα
πίκρες και καημούς εγώ σου έδιωξα.
Είμαστε μαζί, για πάντα θα ‘μαστε,
σ’ όλη τη ζωή γεροί να ‘μαστε,
είμαστε μαζί, για πάντα θα ‘μαστε,
τύχη είν’ αυτή μοναδική, που αγαπιόμαστε
|
Ήmuna o mónos pu s’ agápisa,
o mónos pu katálave pia ise.
Ήmuna egó pu de su stérisa
agápis lógia pánta su élega.
Ήsun ikaní gi’ aftó antéksame
ti fthorá tu chrónu mazí palépsame.
Ήsuna i móni pu me ángikses,
pos m’ agápises, aftó mu chárises.
Imaste mazí, gia pánta tha ‘maste,
s’ óli ti zoí geri na ‘maste,
imaste mazí, gia pánta tha ‘maste,
tíchi in’ aftí monadikí, pu agapiómaste
Ήsuna sostí, poté den állakses
anichtá chartiá móno antállakses.
Ήsuna esí pu agónes níkises
esí mazí ta pánta zítises.
Ήmuna egó pu s’ ebisteftika
kséchasa ta lógia, lógia pseftika.
Ήmuna egó, kontá mu s’ éfera
píkres ke kaimus egó su édioksa.
Imaste mazí, gia pánta tha ‘maste,
s’ óli ti zoí geri na ‘maste,
imaste mazí, gia pánta tha ‘maste,
tíchi in’ aftí monadikí, pu agapiómaste
|