Που ‘σουνα μωρό μου εχθές που σε πήρα οκτώ φορές
και δεν ήσουνα εκεί “είχα πάει λαϊκή”
Που ‘σουνα καλέ εχθές που σε πήρα οκτώ φορές
και δεν ήσουνα εκεί “είχα πάει λαϊκή”
Άρα το ομολογείς
πως χωρίς αυτόν δε ζεις
και τα ψέματα που λες
θα σε κάψουν, να καείς
Άρα το ομολογείς
πως χωρίς αυτόν δε ζεις
κι όσα ψέματα να λες
δεν πληγώνεις, θα καείς
Που ‘σουνα καλέ εχθές που σε πήρα οκτώ φορές
και δεν ήσουνα εκεί “είχα πάει λαϊκή”
Που ‘σουνα μωρό μου εχθές που σε πήρα οκτώ φορές
και δεν ήσουνα εκεί “είχα πάει λαϊκή”
Που ‘σουνα καλέ εχθές που σε πήρα οκτώ φορές
και δεν ήσουνα εκεί “είχα πάει λαϊκή”
Άρα το ομολογείς
πως χωρίς αυτόν δε ζεις
και τα ψέματα που λες
θα σε κάψουν, να καείς
Άρα το ομολογείς
πως χωρίς αυτόν δε ζεις
κι όσα ψέματα να λες
δεν πληγώνεις, θα καείς
|
Pu ‘suna moró mu echthés pu se píra októ forés
ke den ísuna eki “icha pái laikí”
Pu ‘suna kalé echthés pu se píra októ forés
ke den ísuna eki “icha pái laikí”
Άra to omologis
pos chorís aftón de zis
ke ta psémata pu les
tha se kápsun, na kais
Άra to omologis
pos chorís aftón de zis
ki ósa psémata na les
den pligónis, tha kais
Pu ‘suna kalé echthés pu se píra októ forés
ke den ísuna eki “icha pái laikí”
Pu ‘suna moró mu echthés pu se píra októ forés
ke den ísuna eki “icha pái laikí”
Pu ‘suna kalé echthés pu se píra októ forés
ke den ísuna eki “icha pái laikí”
Άra to omologis
pos chorís aftón de zis
ke ta psémata pu les
tha se kápsun, na kais
Άra to omologis
pos chorís aftón de zis
ki ósa psémata na les
den pligónis, tha kais
|