Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Είχαμε πει | Ichame pi

Είχαμε πει, είχαμε πει
πως ό,τι και να γίνει
πάντα δικός της θα είμαι εγώ,
πάντα δικός της θα είμαι εγώ,
πάντα δική μου θα είναι εκείνη

Όμως ξεχασμένα τώρα,
τα `χει όσα είπαμε
ρίξε θεέ μου αυτή την ώρα,
κεραυνό και χτύπα με

Στοιχηματίζαμε μαζί
ότι αγάπη άλλη
σαν τη δική μας πουθενά,
σαν τη δική μας πουθενά,
δε θα `χει πιο μεγάλη

Όμως ξεχασμένα τώρα,
τα `χει όσα είπαμε
ρίξε θεέ μου αυτή την ώρα,
κεραυνό και χτύπα με

Ichame pi, ichame pi
pos ó,ti ke na gini
pánta dikós tis tha ime egó,
pánta dikós tis tha ime egó,
pánta dikí mu tha ine ekini

Όmos ksechasména tóra,
ta `chi ósa ipame
ríkse theé mu aftí tin óra,
keravnó ke chtípa me

Stichimatízame mazí
óti agápi álli
san ti dikí mas puthená,
san ti dikí mas puthená,
de tha `chi pio megáli

Όmos ksechasména tóra,
ta `chi ósa ipame
ríkse theé mu aftí tin óra,
keravnó ke chtípa me

Interpret: Πουλόπουλος Γιάννης

Komponist: Ζαμπέτας Γιώργος

Songwriter: Καγιάντας Αλέκος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wird geprüft!