Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Επιμένει | Epiméni

Πάω να τρελαθώ
μαζί της άκρη εγώ δε θα βρω
λέει πως μ’ αγαπάει
πως η καρδιά της για μένα χτυπάει
πάντα αδιάφορο
είναι το βλέμμα μου όταν κοιτώ
φταίει γι’ αυτό και κλαίει
μετ’ από λίγο τα ίδια μου λέει

Επιμένει πως μ’ αγαπάει πολύ
με ζηλεύει και δε μ’ αφήνει στιγμή
επιμένει και μου ζητάει να την δω
να της πείτε πως τώρα δεν είμαι εδώ
Επιμένει πως μ’ αγαπάει πολύ
με ζηλεύει και δε μ’ αφήνει στιγμή
επιμένει και με ζητάει παντού
να της πείτε πως τώρα είμαι αλλού

Πάω να τρελαθώ
να την ακούω άλλο πια δεν μπορώ
λέει πως μ’ αγαπάει
χωρίς εμένα στιγμή δεν περνάει
πάντα αδιάφορο
είναι το βλέμμα μου όταν κοιτώ
φταίει γι’ αυτό και κλαίει
μετ’ από λίγο τα ίδια μου λέει

Επιμένει πως μ’ αγαπάει πολύ
με ζηλεύει και δε μ’ αφήνει στιγμή
επιμένει και μου ζητάει να την δω
να της πείτε πως τώρα δεν είμαι εδώ
Επιμένει πως μ’ αγαπάει πολύ
με ζηλεύει και δε μ’ αφήνει στιγμή
επιμένει και με ζητάει παντού
να της πείτε πως τώρα είμαι αλλού

Páo na trelathó
mazí tis ákri egó de tha vro
léi pos m’ agapái
pos i kardiá tis gia ména chtipái
pánta adiáforo
ine to vlémma mu ótan kitó
ftei gi’ aftó ke klei
met’ apó lígo ta ídia mu léi

Epiméni pos m’ agapái polí
me zilevi ke de m’ afíni stigmí
epiméni ke mu zitái na tin do
na tis pite pos tóra den ime edó
Epiméni pos m’ agapái polí
me zilevi ke de m’ afíni stigmí
epiméni ke me zitái pantu
na tis pite pos tóra ime allu

Páo na trelathó
na tin akuo állo pia den boró
léi pos m’ agapái
chorís eména stigmí den pernái
pánta adiáforo
ine to vlémma mu ótan kitó
ftei gi’ aftó ke klei
met’ apó lígo ta ídia mu léi

Epiméni pos m’ agapái polí
me zilevi ke de m’ afíni stigmí
epiméni ke mu zitái na tin do
na tis pite pos tóra den ime edó
Epiméni pos m’ agapái polí
me zilevi ke de m’ afíni stigmí
epiméni ke me zitái pantu
na tis pite pos tóra ime allu

Interpret: Λιβιεράτος Λάμπης

Komponist: B. Guerrini

Songwriter: Άλλος Γιάννης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen