Songtextsuche:

Übersetzungssuche:

Έτσι χωρίσαμε | Έtsi chorísame

Σαν δύο ξένοι που ανταμώσανε στο δρόμο
και προσπεράσανε με μια κλεφτή ματιά
σαν δύο γράμματα στον ίδιο ταχυδρόμο
που μοιραστήκαν δεξιά κι αριστερά
έτσι χωρίσαμε μια σχέση στα μισά

Έτσι χωρίσαμε χωρίς να πούμε λέξη
έτσι ξεχάσαμε δικές μας ενοχές
μονάχα αφήσαμε το χρόνο να διαλέξει
αν παραμείνουμε δυο φίλοι απ’το χτες
το πήρα απόφαση δε θέλω και δε θες

Σαν δύο ξένοι που ανταμώνουνε τυχαία
έτσι σε βλέπω και με βλέπεις τελικά
τι κι αν κάποτε υπήρξαμε μοιραία
μονάχα εικόνες που μας μείναν στην καρδιά
έτσι αποφάσισε ο χρόνος που περνά

San dío kséni pu antamósane sto drómo
ke prosperásane me mia kleftí matiá
san dío grámmata ston ídio tachidrómo
pu mirastíkan deksiá ki aristerá
étsi chorísame mia schési sta misá

Έtsi chorísame chorís na pume léksi
étsi ksechásame dikés mas enochés
monácha afísame to chróno na dialéksi
an paraminume dio fíli ap’to chtes
to píra apófasi de thélo ke de thes

San dío kséni pu antamónune tichea
étsi se vlépo ke me vlépis teliká
ti ki an kápote ipírksame mirea
monácha ikónes pu mas minan stin kardiá
étsi apofásise o chrónos pu perná

Interpret: Πάζης Χρήστος

Komponist: Δαραμούσκας Βασίλης

Songwriter: Φάβιος Μιχάλης

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
Ακούει κανείςÜbersetzung einreichen
EδώÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung einreichen
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung einreichen