Songtextsuche:

Ευαισθησίες | Evesthisíes

Τόσους όρκους είχα δώσει
δίπλα σου να μη γυρίσω
τώρα όμως που σε βλέπω
τώρα εγώ τους παίρνω πίσω
και τα μάτια σου κοιτάζω
που είναι υγρά και λυπημένα
και που υποφέρουνε για μένα

Με πιάνουν οι ευαισθησίες μου
όταν σ’ αντικρίζω
και βγαίνουν οι αδυναμίες μου
και τότε εγώ δακρύζω
με πιάνουν οι ευαισθησίες μου
όταν σε κοιτάζω
και βγαίνουν οι αδυναμίες μου
και τότε σ’ αγκαλιάζω

Και το ίδιο λάθος ξανακάνω
τον έλεγχό μου ξαναχάνω
στην αγκαλιά σου ξαναπέφτω
σου ξαναδίνομαι κι ότι θες γίνομαι

Και το ίδιο λάθος ξανακάνω
τον έλεγχό μου ξαναχάνω
στην αγκαλιά σου ξαναπέφτω
σου ξαναδίνομαι κι ότι θες γίνομαι

Ήμουν αποφασισμένη
μόνη μου να συνεχίσω
μια καινούργια αρχή να κάνω
δίχως να σ’ υπολογίσω
μα γυρνάς και λες συγγνώμη
με τα μάτια βουρκωμένα
κι η ζωή σου ότι κρέμεται από μένα

Με πιάνουν οι ευαισθησίες μου
όταν σ’ αντικρίζω
και βγαίνουν οι αδυναμίες μου
και τότε εγώ δακρύζω
με πιάνουν οι ευαισθησίες μου
όταν σε κοιτάζω
και βγαίνουν οι αδυναμίες μου
και τότε σ’ αγκαλιάζω

Και το ίδιο λάθος ξανακάνω
τον έλεγχό μου ξαναχάνω
στην αγκαλιά σου ξαναπέφτω
σου ξαναδίνομαι κι ότι θες γίνομαι

Και το ίδιο λάθος ξανακάνω
τον έλεγχό μου ξαναχάνω
στην αγκαλιά σου ξαναπέφτω

Με πιάνουν οι ευαισθησίες μου
όταν σ’ αντικρίζω
και βγαίνουν οι αδυναμίες μου
και τότε εγώ δακρύζω
με πιάνουν οι ευαισθησίες μου
όταν σε κοιτάζω
και βγαίνουν οι αδυναμίες μου
και τότε σ’ αγκαλιάζω

Και το ίδιο λάθος ξανακάνω
τον έλεγχό μου ξαναχάνω
στην αγκαλιά σου ξαναπέφτω
σου ξαναδίνομαι κι ότι θες γίνομαι

Και το ίδιο λάθος ξανακάνω
τον έλεγχό μου ξαναχάνω
στην αγκαλιά σου ξαναπέφτω
σου ξαναδίνομαι κι ότι θες γίνομαι

Tósus órkus icha dósi
dípla su na mi giríso
tóra ómos pu se vlépo
tóra egó tus perno píso
ke ta mátia su kitázo
pu ine igrá ke lipiména
ke pu ipoférune gia ména

Me piánun i evesthisíes mu
ótan s’ antikrízo
ke vgenun i adinamíes mu
ke tóte egó dakrízo
me piánun i evesthisíes mu
ótan se kitázo
ke vgenun i adinamíes mu
ke tóte s’ agkaliázo

Ke to ídio láthos ksanakáno
ton élegchó mu ksanacháno
stin agkaliá su ksanapéfto
su ksanadínome ki óti thes ginome

Ke to ídio láthos ksanakáno
ton élegchó mu ksanacháno
stin agkaliá su ksanapéfto
su ksanadínome ki óti thes ginome

Ήmun apofasisméni
móni mu na sinechíso
mia kenurgia archí na káno
díchos na s’ ipologiso
ma girnás ke les singnómi
me ta mátia vurkoména
ki i zoí su óti krémete apó ména

Me piánun i evesthisíes mu
ótan s’ antikrízo
ke vgenun i adinamíes mu
ke tóte egó dakrízo
me piánun i evesthisíes mu
ótan se kitázo
ke vgenun i adinamíes mu
ke tóte s’ agkaliázo

Ke to ídio láthos ksanakáno
ton élegchó mu ksanacháno
stin agkaliá su ksanapéfto
su ksanadínome ki óti thes ginome

Ke to ídio láthos ksanakáno
ton élegchó mu ksanacháno
stin agkaliá su ksanapéfto

Me piánun i evesthisíes mu
ótan s’ antikrízo
ke vgenun i adinamíes mu
ke tóte egó dakrízo
me piánun i evesthisíes mu
ótan se kitázo
ke vgenun i adinamíes mu
ke tóte s’ agkaliázo

Ke to ídio láthos ksanakáno
ton élegchó mu ksanacháno
stin agkaliá su ksanapéfto
su ksanadínome ki óti thes ginome

Ke to ídio láthos ksanakáno
ton élegchó mu ksanacháno
stin agkaliá su ksanapéfto
su ksanadínome ki óti thes ginome

Interpret: Γαρμπή Καίτη

Komponist: Φοίβος

Songwriter: Φοίβος

Kommentare

Noch keine Kommentare


Neues Kommentar


Aktuelle Übersetzungsanfragen - hilf mit!

Ας μην ξημέρωνε ποτέÜbersetzung wird geprüft!
Ήσουνα τι ήσουναÜbersetzung wurde erstellt
Και φούμα-φούμαÜbersetzung wurde erstellt
ΣαϊτιάÜbersetzung wird geprüft!
Το αηδόνιÜbersetzung einreichen
Το διαζύγιοÜbersetzung einreichen
Το μαγαζίÜbersetzung einreichen
Ζω (Μαύρα Φεγγάρια)Übersetzung einreichen
ΆκουÜbersetzung einreichen
Ακούει κανείςÜbersetzung wurde erstellt
ΑκροβατώÜbersetzung einreichen
Άνοιξε λίγο το παράθυροÜbersetzung einreichen
Άνθρωποι μονάχοιÜbersetzung einreichen
Από μέσα πεθαμένοςÜbersetzung einreichen
Batida de cocoÜbersetzung einreichen
Βήμα βήμαÜbersetzung einreichen
Δε θα δακρύσω πια για σέναÜbersetzung einreichen
Δεν κάνει κρύοÜbersetzung einreichen
Δεν θα δακρύσω πιά για μέναÜbersetzung einreichen
Διδυμότειχο bluesÜbersetzung einreichen
Διπλό το τσιφτετέλιÜbersetzung einreichen
Δώσε μου λιγάκι ουρανό (Το σημάδι του έρωτα)Übersetzung einreichen
EδώÜbersetzung wurde erstellt
Εγώ ο δυνατόςÜbersetzung einreichen
Έλα και κόψε με στα δυοÜbersetzung einreichen
Ελλάδα (Λένγκω)Übersetzung einreichen
Έχεις μάτια το φεγγάριÜbersetzung einreichen
Φτάνει που κλαίμεÜbersetzung einreichen
Γαρύφαλλο στ’ αυτίÜbersetzung einreichen
Γεια χαράÜbersetzung einreichen
Γιατί δεν είσαι εδώÜbersetzung einreichen
Γιατί φεγγάρι μου όμορφοÜbersetzung einreichen
ΓλωσσολαλιάÜbersetzung wurde erstellt
Η Μαργαρίτα η ΜαργαρώÜbersetzung einreichen
Η μπαλάντα της ΙφιγένειαςÜbersetzung einreichen
Η παλιοπαρέαÜbersetzung einreichen
Ήρθα ξανάÜbersetzung einreichen
ΚληρώθηκαÜbersetzung einreichen
ΚυκλαδίτικοÜbersetzung einreichen
Κύκνειο άσμαÜbersetzung einreichen
ΛέιλαÜbersetzung einreichen
Μικρός που είσαι ουρανέÜbersetzung einreichen
Μου λείπειςÜbersetzung einreichen
ΜπαγάσαςÜbersetzung einreichen
ΜπορείÜbersetzung einreichen
Να με λένε ΜαρίαÜbersetzung einreichen
Να ‘ταν η χαρά οικόπεδο (Borino Oro)Übersetzung einreichen
Να ‘χα δυο ζωέςÜbersetzung einreichen
ΝτιρλαντάÜbersetzung einreichen
Ο μπαλαμόςÜbersetzung einreichen
Ο χαρταετόςÜbersetzung einreichen
Όμορφη ΘεσσαλονίκηÜbersetzung wurde erstellt
ΠάψεÜbersetzung einreichen
Πάτερ ημώνÜbersetzung einreichen
ΠιστόςÜbersetzung einreichen
Ποιο το χρώμα της αγάπηςÜbersetzung einreichen
Πόσο ωραία μάτια έχειςÜbersetzung einreichen
Προδομένη αγάπηÜbersetzung einreichen
Σκληρό μου αγόριÜbersetzung einreichen
Στην καρδιά σε ζητώÜbersetzung einreichen
Τα διόδιαÜbersetzung einreichen
Τα ζηλιάρικά σου μάτιαÜbersetzung einreichen
Τη ρωμιοσύνη μην την κλαιςÜbersetzung einreichen
Θάλασσα πλατιάÜbersetzung wurde erstellt
Τίποτα δε χάθηκεÜbersetzung einreichen
Το δαιμόνιοÜbersetzung einreichen
Το καλοκαιράκιÜbersetzung wurde erstellt
Το τανγκό της ΝεφέληςÜbersetzung wurde erstellt
Χίλιες σιωπέςÜbersetzung wurde erstellt