Το τελευταίο διάστημα
μου ‘παν πολλοί για σένα,
ότι δεν είσαι φρόνιμος
ούτε πιστός σ’ εμένα.
Για πρόσεξε πολύ καλά
προτού το μετανιώσεις,
αν πέσεις μες στα χέρια μου
στο λέω, δε θα γλιτώσεις.
Για φαντάσου, για φαντάσου
να εμφανιστώ μπροστά σου,
σκέψου μόνο τι θα γίνει
τίποτα όρθιο δε θα μείνει,
για φαντάσου, για φαντάσου
να εμφανιστώ μπροστά σου,
σκέψου μόνο τι θα γίνει
και δε θα ‘χω και ευθύνη.
Μου στείλανε δυο γράμματα
μ’ άγνωστο αποστολέα,
και γράφουν ότι χώρια μου
περνάς πολύ ωραία.
Για πρόσεξε πολύ καλά
προτού το μετανιώσεις,
αν πέσεις μες στα χέρια μου
στο λέω, δε θα γλιτώσεις.
Για φαντάσου, για φαντάσου
να εμφανιστώ μπροστά σου,
σκέψου μόνο τι θα γίνει
τίποτα όρθιο δε θα μείνει,
για φαντάσου, για φαντάσου
να εμφανιστώ μπροστά σου,
σκέψου μόνο τι θα γίνει
και δε θα ‘χω και ευθύνη,
και στο τέλος θα μας χάσεις
και εμένα και εκείνη.
|
To telefteo diástima
mu ‘pan polli gia séna,
óti den ise frónimos
ute pistós s’ eména.
Gia prósekse polí kalá
protu to metaniósis,
an pésis mes sta chéria mu
sto léo, de tha glitósis.
Gia fantásu, gia fantásu
na emfanistó brostá su,
sképsu móno ti tha gini
típota órthio de tha mini,
gia fantásu, gia fantásu
na emfanistó brostá su,
sképsu móno ti tha gini
ke de tha ‘cho ke efthíni.
Mu stilane dio grámmata
m’ ágnosto apostoléa,
ke gráfun óti chória mu
pernás polí orea.
Gia prósekse polí kalá
protu to metaniósis,
an pésis mes sta chéria mu
sto léo, de tha glitósis.
Gia fantásu, gia fantásu
na emfanistó brostá su,
sképsu móno ti tha gini
típota órthio de tha mini,
gia fantásu, gia fantásu
na emfanistó brostá su,
sképsu móno ti tha gini
ke de tha ‘cho ke efthíni,
ke sto télos tha mas chásis
ke eména ke ekini.
|