Ετοιμάζεσαι κι εσύ για ταξίδι μακρινό
Και δεν κλαίω για εμένα μα για σένα που αγαπώ
Αν φαντάζεσαι όπου πας σαν κι εμένα ότι θα βρεις
Πήρες λάθος δρόμο και μπορεί να πληγωθείς
Για που το ‘βαλες καλή μου
Κοίτα μείνε εδώ μαζί μου
Για που το ‘βαλες καρδιά μου
Πως θ’ αντέξεις μακριά μου
Για που το ‘βαλες καλή μου
Κοίτα μείνε εδώ μαζί μου
Για που το ‘βαλες μωρό μου
Κοίτα μείνε στο πλευρό μου
Σου μιλάω ειλικρινά πως δεν πρόκειται να βρεις
Πουθενά σαν την καρδιά μου, θα ‘ναι αργά όταν θα το δεις
Να ‘ξερες πόσο πικρά θα ‘ρθει η μέρα που θα κλαις
Και μετανιωμένη Θεέ μου τι έκανα θα λες
Για που το ‘βαλες καλή μου
Κοίτα μείνε εδώ μαζί μου
Για που το ‘βαλες καρδιά μου
Πως θ’ αντέξεις μακριά μου
Για που το ‘βαλες καλή μου
Κοίτα μείνε εδώ μαζί μου
Για που το ‘βαλες μωρό μου
Κοίτα μείνε στο πλευρό μου
|
Etimázese ki esí gia taksídi makrinó
Ke den kleo gia eména ma gia séna pu agapó
An fantázese ópu pas san ki eména óti tha vris
Píres láthos drómo ke bori na pligothis
Gia pu to ‘vales kalí mu
Kita mine edó mazí mu
Gia pu to ‘vales kardiá mu
Pos th’ antéksis makriá mu
Gia pu to ‘vales kalí mu
Kita mine edó mazí mu
Gia pu to ‘vales moró mu
Kita mine sto plevró mu
Su miláo ilikriná pos den prókite na vris
Puthená san tin kardiá mu, tha ‘ne argá ótan tha to dis
Na ‘kseres póso pikrá tha ‘rthi i méra pu tha kles
Ke metanioméni Theé mu ti ékana tha les
Gia pu to ‘vales kalí mu
Kita mine edó mazí mu
Gia pu to ‘vales kardiá mu
Pos th’ antéksis makriá mu
Gia pu to ‘vales kalí mu
Kita mine edó mazí mu
Gia pu to ‘vales moró mu
Kita mine sto plevró mu
|