Είδανε τα μάτια μου πολλά,
τώρα ξέρω τι με περιμένει,
η αγάπη κύκλος και γυρνά
κι ό,τι ήδη ζήσαμε μας φέρνει,
ένιωσα τι ήσουνα κι εσύ
όμως είπα πάλι ν’ αγαπήσω,
όπου κι αν με πάει η στροφή,
θέλω να το δω και να το ζήσω.
Αυτές που εύκολα έρχονται, εύκολα φεύγουν,
γι’ αυτό κι εσύ μη λες πολλά, κάνε πολλά,
αυτές που εύκολα έρχονται, εύκολα φεύγουν,
μα κάνε εσύ για μια φορά τη διαφορά.
Είπανε τα μάτια σου πολλά,
είπανε τα χείλη σου πιο λίγα,
άνοιξε ο έρωτας πανιά
κι όλα τα λιμάνια σου τα είδα,
μπήκες στη ζωή μου ξαφνικά,
τρέμω μην αλλάξεις και σε χάσω,
δεν αντέχω άλλη μια φορά,
άλλη μια ζωή να προσπεράσω.
Αυτές που εύκολα έρχονται, εύκολα φεύγουν,
γι’ αυτό κι εσύ μη λες πολλά, κάνε πολλά,
αυτές που εύκολα έρχονται, εύκολα φεύγουν,
μα κάνε εσύ για μια φορά τη διαφορά.
|
Idane ta mátia mu pollá,
tóra kséro ti me periméni,
i agápi kíklos ke girná
ki ó,ti ídi zísame mas férni,
éniosa ti ísuna ki esí
ómos ipa páli n’ agapíso,
ópu ki an me pái i strofí,
thélo na to do ke na to zíso.
Aftés pu efkola érchonte, efkola fevgun,
gi’ aftó ki esí mi les pollá, káne pollá,
aftés pu efkola érchonte, efkola fevgun,
ma káne esí gia mia forá ti diaforá.
Ipane ta mátia su pollá,
ipane ta chili su pio líga,
ánikse o érotas paniá
ki óla ta limánia su ta ida,
bíkes sti zoí mu ksafniká,
trémo min alláksis ke se cháso,
den antécho álli mia forá,
álli mia zoí na prosperáso.
Aftés pu efkola érchonte, efkola fevgun,
gi’ aftó ki esí mi les pollá, káne pollá,
aftés pu efkola érchonte, efkola fevgun,
ma káne esí gia mia forá ti diaforá.
|