Άναψαν πάλι τα παλιά φυτίλια
και βγήκανε στους δρόμους τα παιδιά
με κρεμασμένα άνθη και κοχύλια
πάνω στην ραγισμένη τους καρδιά
Φεύγουν οι μέρες σαν κυνηγημένες
κι οι νύχτες βγαίνουν με το τρένο που περνά
η αντοχή μας μόνη στις αρένες
κι αντίκρυ ο ταύρος να χαμογελά
Πως η φλόγα δε θα σβήσει
αφού μας γέννησαν οι πυρκαγιές
Στα μάτια μας η φλόγα πώς να σβήσει
αφού μας γέννησαν οι πυρκαγιές
κι ό,τι περιμένεις θα γυρίσει
θα γίνουν οι κατάρες μας ευχές
Στα μάτια μας η φλόγα δεν θα σβήσει
αφού μας γέννησαν οι πυρκαγιές
Άνοιξαν πάλι στους δρόμους οι σημαίες
και περπατήσαμε μαζί
όταν το πείσμα έφτιαχνε παρέες
και μας κέρναγε κρασί
Τόσες ελπίδες και τόσες παραισθήσεις
ζαριές που παίχτηκαν κρυφά
θέλεις να φύγεις μα θες και να γυρίσεις
να παίξεις ακόμα μια φορά
Πως η φλόγα δε θα σβήσει
αφού μας γέννησαν οι πυρκαγιές
Στα μάτια μας η φλόγα πώς να σβήσει
αφού μας γέννησαν οι πυρκαγιές
κι ό,τι περιμένεις θα γυρίσει
θα γίνουν οι κατάρες μας ευχές
Στα μάτια μας η φλόγα δεν θα σβήσει
αφού μας γέννησαν οι πυρκαγιές
|
Άnapsan páli ta paliá fitília
ke vgíkane stus drómus ta pediá
me kremasména ánthi ke kochília
páno stin ragisméni tus kardiá
Fevgun i méres san kinigiménes
ki i níchtes vgenun me to tréno pu perná
i antochí mas móni stis arénes
ki antíkri o tavros na chamogelá
Pos i flóga de tha svísi
afu mas génnisan i pirkagiés
Sta mátia mas i flóga pós na svísi
afu mas génnisan i pirkagiés
ki ó,ti periménis tha girísi
tha ginun i katáres mas efchés
Sta mátia mas i flóga den tha svísi
afu mas génnisan i pirkagiés
Άniksan páli stus drómus i simees
ke perpatísame mazí
ótan to pisma éftiachne parées
ke mas kérnage krasí
Tóses elpídes ke tóses paresthísis
zariés pu pechtikan krifá
thélis na fígis ma thes ke na girísis
na peksis akóma mia forá
Pos i flóga de tha svísi
afu mas génnisan i pirkagiés
Sta mátia mas i flóga pós na svísi
afu mas génnisan i pirkagiés
ki ó,ti periménis tha girísi
tha ginun i katáres mas efchés
Sta mátia mas i flóga den tha svísi
afu mas génnisan i pirkagiés
|